lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
54

生きがい - SUPER BEAVER

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
柳沢亮太
Composer
柳沢亮太
Release Date
2025/12/22 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/385540/
English Translation
Lyrics
Comments 0

きがい

SUPER BEAVER


Export Lyrics 1
  • 1

    こうして今日まで紡いだ 軌跡のこと想うと

    When I think of the trajectory we have woven together until today

  • 2

    喉の奥が 熱くなるなあ 伝えなきゃなあ ありがとうを

    The back of my throat grows hot; I must convey it, my 'thank you'

  • 3

    どうして自分が、と 受け止めきれない侘しさを

    Asking 'why me?', the loneliness that I couldn't fully accept

  • 4

    ぶつけて困らせた あの時の表情を

    The expression on your face when I lashed out and troubled you

  • 5

    僕はずっと 忘れはしないだろう

    I probably will never forget it

  • 6

    無邪気な夢は 暮らしに変わり

    Innocent dreams turned into daily life

  • 7

    ただ続けるだけとはいかなくて

    And it didn't work to just keep going

  • 8

    煌びやかさより 地味を繰り返し

    Repeating the mundane rather than the glamorous

  • 9

    全ては 途方もない未来

    Everything was once a far-off, tremendous future

  • 10

    …だった、歓びの今日に

    ...it was, on this day of joy

  • 11

    お待たせ 信じてくれた人よ

    Sorry to keep you waiting, O you who believed in me

  • 12

    あなたがいて 僕は僕を諦めなかった

    Because you were there, I didn't give up on myself

  • 13

    祈るような期待に 応えられたとき

    When I was finally able to meet those prayer-like expectations

  • 14

    あなたは どんな表情をしているんだろう

    I wonder what kind of expression you are making

  • 15

    僕の今日までの立役者に捧ごう 過去最高を いざ 今

    I'll dedicate my all-time best to the key person behind my success until today, now!

  • 16

    人生は旅じゃない どこまでも現実的で

    Life isn't a journey; it's realistic through and through

  • 17

    人生は楽じゃない 時に夢だから残酷で

    Life isn't easy; sometimes it's cruel because it is a dream

  • 18

    叶えたいこれは 誰の願い

    Whose wish is this that I want to fulfill?

  • 19

    分かち合いたい 抱き合いたい

    I want to share it, I want to embrace you

  • 20

    歓びを渡したい あなたに渡したい

    I want to pass the joy to you, I want to give it to you

  • 21

    唯一無二であればいい

    If it is one-of-a-kind, that's enough

  • 22

    ただそれだけでいい、とは言い切れない

    But I can't say for sure that just that is enough

  • 23

    嬉しい気持ちを 探し続けたい

    I want to keep searching for feelings of happiness

  • 24

    ほら まだ途方もない未来

    Look, it's still a far-off, tremendous future

  • 25

    まずは一秒先へ挑め

    First, challenge yourself to one second ahead

  • 26

    お待たせ 信じ続けた瞬間よ

    Sorry to keep you waiting, O moment I kept believing in

  • 27

    とことんまで楽しもうぜ 夢じゃない今日を

    Let's enjoy it to the fullest, this 'today' that isn't a dream

  • 28

    憧れ 挫折も 何もかも飛び越えて 溢れろ感動

    Leaping over yearnings, setbacks, and everything—let the emotion overflow

  • 29

    お待たせ 信じてくれた人よ

    Sorry to keep you waiting, O you who believed in me

  • 30

    あなたの歓声が 僕の誉れなんだ ずっと

    Your cheers are my pride, always

  • 31

    祈るような期待に 応えられたとき

    When I was finally able to meet those prayer-like expectations

  • 32

    あなたは どんな表情をしているんだろう

    I wonder what kind of expression you are making

  • 33

    笑いながら泣いて 拳を挙げ叫んで

    Crying while laughing, raising your fist and shouting

  • 34

    嬉しそうな姿が 生きがいになったよ

    Seeing you look so happy became my reason for living

  • 35

    僕と、人生の立役者に捧ごう 過去最高を いざ 今

    I'll dedicate my all-time best to myself and the key person of my life, now!

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen