lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
50

Saturday - Mr.Children

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
桜井和寿
Composer
桜井和寿
Release Date
2026/02/21 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/388593/
English Translation
Lyrics
Comments 0

Saturday

Mr.Children


Export Lyrics 0
  • 1

    土曜の午後は ひとり部屋に座り

    On Saturday afternoon, sitting alone in my room

  • 2

    やることもなく ただ周りを眺めた

    With nothing to do, I just stared at my surroundings

  • 3

    散らかってる荷物が心まで汚して

    The cluttered luggage stains even my heart

  • 4

    時間だけ過ぎてった

    Only time kept passing by

  • 5

    次の休みに要らないもの集めて

    On my next day off, I'll gather the things I don't need

  • 6

    大きな空のダンボールにまとめて

    And put them all together in a large empty cardboard box

  • 7

    ノースリーブのシャツは もう少し着れるか?

    Can I wear this sleeveless shirt for a little longer?

  • 8

    いや、この先着ないか?

    No, will I even wear it from now on?

  • 9

    どう?

    What do you think?

  • 10

    Saturday

    Saturday

  • 11

    僕ならずっと前から こんな調子なんだよ

    As for me, I've been like this for a long time

  • 12

    特に変わり映えないんだ

    There's nothing particularly special changing

  • 13

    多分ね

    Probably

  • 14

    前世はきっと呑気な ナマケモノじゃないかな?

    In my past life, I must have been a carefree sloth, don't you think?

  • 15

    風の歌 聴きながら 公園を散歩なんかどう?

    How about taking a walk in the park while listening to the wind's song?

  • 16

    こんな日は ひとりでも きっと楽しいんじゃないかな

    On a day like this, wouldn't it be fun even all alone?

  • 17

    しばし目を細めて とめどなく妄想が広がった

    Squinting my eyes for a moment, my delusions spread endlessly

  • 18

    快晴の空に

    Into the clear blue sky

  • 19

    締め切ってた窓を 全部開け放って

    Throwing open all the windows that were shut tight

  • 20

    自由の匂いでも嗅ごうか

    Shall I catch a scent of freedom?

  • 21

    7days

    7 days

  • 22

    僕ならずっと前から こんな暮らしなんだよ

    As for me, I've been living this kind of life for a long time

  • 23

    良くも悪くもないんだ

    It's neither good nor bad

  • 24

    一瞬で

    In an instant

  • 25

    不安を吹き飛ばすよな 魔法など信じちゃいない

    I don't believe in things like magic that could blow away anxiety

  • 26

    汗水流しながら 懸命に働いても

    Even if I work hard while dripping with sweat

  • 27

    期待した見返りを手にすることはなくても…

    Even if I never get the reward I expected...

  • 28

    風の歌 聴きながら 公園を散歩なんかどう?

    How about taking a walk in the park while listening to the wind's song?

  • 29

    毎日に疲れたら気分を変えてみんだよ

    When you're tired of every day, try changing your mood

  • 30

    僕らの世界はこんなにも複雑で

    Our world is so complex

  • 31

    簡単だ

    And yet so simple

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen