lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
62

冥界Halloween Night! - 白上フブキ

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
中村歩・野口大志
Composer
中村歩・野口大志
Arrangement
中村歩・野口大志
Release Date
2025/10/06 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/380999/
English Translation
Lyrics
Comments 0

冥界めいかいHalloween Night!

白上しらうえフブキふぶき


Export Lyrics 0
  • 1

    Welcome! さあ、踊ろうよThis is Halloween Night!

    Welcome! Now, let's dance, This is Halloween Night!

  • 2

    冥界を挙げてのParty (Party)

    A Party held by the entire underworld (Party)

  • 3

    ルール違反はダメですWarning (Warning)

    Violating the rules is not allowed, Warning (Warning)

  • 4

    説明は一度きり (きり)

    The explanation is only given once (once)

  • 5

    聞き逃せばあの世行き! 冗談です

    If you miss it, you're off to the other world! Just kidding

  • 6

    (いち!) お菓子を持って (に!) 仮装して盛って!

    (One!) Bring your sweets, (Two!) Dress up and look your best!

  • 7

    (さん!) 生者か死者かは隠す事! それと…

    (Three!) Keep it a secret whether you're living or dead! And...

  • 8

    (よん!) いつだって笑顔で (ご!) 油断禁物で

    (Four!) Always have a smile, (Five!) Never let your guard down

  • 9

    最後の最後はご無事で帰る事

    At the very end, return home safely

  • 10

    独りっきりじゃ つまらないわ

    Being all alone is so boring

  • 11

    この退屈なお城の玉座で

    On the throne of this tedious castle

  • 12

    指折りずっと待ちわびてた

    I've been counting down the days, long awaiting this

  • 13

    人恋しいとか?

    Feeling lonely for someone?

  • 14

    ヤダ! そんなんじゃないってば!

    No! I told you it's not like that!

  • 15

    『Let's 冥界Halloween Night!』

    『Let's 冥界Halloween Night!』

  • 16

    Dancing! Dancing! 闇夜にハッピーなメロデイー

    Dancing! Dancing! A happy melody in the dark night

  • 17

    ラッタッタ ラッタッタ 冥界Halloween Night!

    Ra-ta-ta, Ra-ta-ta, Underworld Halloween Night!

  • 18

    Swinging! Swinging! ゾッとして愉快なアイロニー

    Swinging! Swinging! A spine-chilling and pleasant irony

  • 19

    ラッタッタ ラッタッタ 狂宴のショータイム!

    Ra-ta-ta, Ra-ta-ta, Show-time of the mad feast!

  • 20

    (Pa Pa Pa) 恐ろしや (Pa Pa Pa) うらめしや

    (Pa Pa Pa) How terrifying, (Pa Pa Pa) How spiteful

  • 21

    皆 皆 我さえも忘れてる あらら?

    Everyone, everyone, even forgetting themselves, oh my?

  • 22

    (Pa Pa Pa) 美味しそうな (Pa Pa Pa) 魂だわ!

    (Pa Pa Pa) What a delicious-looking, (Pa Pa Pa) soul it is!

  • 23

    Welcome! さあ、踊ろうよThis is Halloween Night!

    Welcome! Now, let's dance, This is Halloween Night!

  • 24

    響く楽隊のTuning (Tuning)

    Tuning of the echoing band (Tuning)

  • 25

    その不協和音さえもMusic (Music)

    Even that dissonance is Music (Music)

  • 26

    王室のドアが開き (開き)

    The royal doors open (open)

  • 27

    拍手喝采が起こる 快感です

    A burst of applause occurs; it's a pleasure

  • 28

    (いち!) ロウソクを持って (に!) ドレス纏って

    (One!) Hold your candles, (Two!) Clad yourself in a dress

  • 29

    (さん!) 女王の私のお出ましです! さあさあ!

    (Three!) I, the Queen, have made my appearance! Come now, come now!

  • 30

    (よん!) 手を取り合って (ご!) 今日は無礼講で

    (Four!) Take each other's hands, (Five!) Today we'll set aside formalities

  • 31

    私に魅せられちゃったら最期です

    If you end up enchanted by me, it's the end

  • 32

    艶やかなステップ くるり舞ってワルツ

    Elegant steps, a spinning dance, a waltz

  • 33

    百鬼夜行のリズムに揺られて

    Swaying to the rhythm of the Night Parade of a Hundred Demons

  • 34

    この楽しさ癖になるわ

    This fun is becoming a habit

  • 35

    時間切れとか…

    Talking about running out of time...

  • 36

    ヤダ! 全然足りないってば!

    No! I told you it's not nearly enough!

  • 37

    『Let's 冥界Holly Night!』

    『Let's 冥界Holly Night!』

  • 38

    Dancing! Dancing! 一夜の奇ッ怪なメモリー

    Dancing! Dancing! A bizarre memory of one night

  • 39

    ラッタッタ ラッタッタ 冥界Halloween Night!

    Ra-ta-ta, Ra-ta-ta, Underworld Halloween Night!

  • 40

    Sweety! Sweety! おもむろに頬張るキャンディー

    Sweety! Sweety! Slowly stuffing my cheeks with candy

  • 41

    ラッタッタ ラッタッタ ああ、もっと頂戴!

    Ra-ta-ta, Ra-ta-ta, ah, give me more!

  • 42

    泡沫の夢 淡い霧の中溶けて

    A dream like bubbles, melting into the faint mist

  • 43

    蒼白い頬を 涙が伝った

    Tears flowed down my pale cheeks

  • 44

    この掟は誰の為?

    Who is this rule for?

  • 45

    自問自答の末 禁断の箱あけたら

    After questioning myself, I opened the forbidden box

  • 46

    時間を戻す魔法 使っちゃおっかな!

    Maybe I'll use magic to turn back time!

  • 47

    Dancing! Dancing! 闇夜にハッピーなメロデイー

    Dancing! Dancing! A happy melody in the dark night

  • 48

    ラッタッタ ラッタッタ 冥界Halloween Night!

    Ra-ta-ta, Ra-ta-ta, Underworld Halloween Night!

  • 49

    Swinging! Swinging! ゾッとして愉快なアイロニー

    Swinging! Swinging! A spine-chilling and pleasant irony

  • 50

    ラッタッタ ラッタッタ 狂宴のショータイム!

    Ra-ta-ta, Ra-ta-ta, Show-time of the mad feast!

  • 51

    (Pa Pa Pa) 恐ろしや (Pa Pa Pa) うらめしや

    (Pa Pa Pa) How terrifying, (Pa Pa Pa) How spiteful

  • 52

    皆 皆 我さえも忘れてる あらら?

    Everyone, everyone, even forgetting themselves, oh my?

  • 53

    (Pa Pa Pa) 美味しそうな (Pa Pa Pa) 魂だわ!

    (Pa Pa Pa) What a delicious-looking, (Pa Pa Pa) soul it is!

  • 54

    Welcome! さあ、踊ろうよThis is Halloween Night!

    Welcome! Now, let's dance, This is Halloween Night!

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen