lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
19
Other Versions

Touring - Conton Candy

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
八島紬衣・鈴木楓華・鈴木彩楓
Composer
八島紬衣・鈴木楓華・鈴木彩楓
Arrangement
八島紬衣・鈴木楓華・鈴木彩楓・野村陽一郎
Release Date
2025/10/12 ()

電視動畫《末世二輪之旅》(日語:終末ツーリング)片頭曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/381476/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=CEH2toGL3_0
Lyrics
Comments 0

Touring

Conton Candy


Export Lyrics 0
  • 1

    旅に出るたび虹色に変わってく僕らの世界

    Each time we go on a trip, our world changes to a rainbow color

  • 2

    止まりはしない

    We will not stop

  • 3

    ハイウェイ飛んでいった まだ割れたままの

    We flew away through the highway, where the road remains cracked

  • 4

    バイウェイ見慣れた この画面の中から

    We're used to seeing this scenic byway, from what appears inside this screen

  • 5

    ワンウェイ指差した 心が動く、走る

    Pointing out the one-way path, our hearts start to move and run

  • 6

    「何年経っても離さないでいて」

    "No matter how many years pass, never let go."

  • 7

    荒い風を切っても君の声が聞こえる近さで

    Even through the harsh wind, I will stay close enough to hear your voice

  • 8

    弱くてもそばにいれば、僕らはずっと

    Even if we are weak, as long as we stay close together, we can continue forever

  • 9

    ハイウェイ飛んでいった 昨日の涙は

    Blown out on the highway, were yesterday's tears

  • 10

    サンデイ晴れた太陽に手を伸ばしたら

    If I reach our hands toward the bright sun on Sunday

  • 11

    今日は届くだろうか、と思う

    I wonder if I can really reach it today

  • 12

    きっと僕は

    I'm sure that…

  • 13

    辛い道を選んでも君がいれば歌える気がする

    even if I choose the painful path, as long as you're with me, I feel like I can sing

  • 14

    ここにいて僕は一人じゃないとやっとふと気づくのさ

    Stay right here, I will finally realize that I'm not alone

  • 15

    淡い期待 雲をスッと突き刺してく

    Faint expectations, piercing straight through the clouds

  • 16

    苦い未来 後ろ髪でも掴んでみたい

    The bitter future, I wish I could pull the back even by the hair

  • 17

    ゴールはない 解けかけたまんまで

    There is no goal, The mystery remains unsolved,

  • 18

    道は開いていく

    yet our path unfolds

  • 19

    旅に出るたび 負けたくないと思う

    Every time I go on a trip, I feel like I don't want to lose

  • 20

    旅に出るたび 強くなりたいと思う

    Every time I go on a trip, I feel like I want to be strong

  • 21

    荒い風を切っても君の声が聞こえる近さで

    Even through the harsh wind, I will stay close enough to hear your voice

  • 22

    目を開けて? そばにいるさ、僕らはずっとだよ

    Open up your eyes, I will be by your side, we'll be together forever

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen