
悠久ネバーダイ
フランシュシュ
站長
悠久ネバーダイ - フランシュシュ
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- 古屋真
- Composer
- 浅利進吾
- Release Date
- 2025/10/29 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.joysound.com/web/search/song/1133239
English Translation
悠久 ネバー ダイ
フランシュ シュ
-
1
瓦礫の底で 芽吹いた 夢
A dream that sprouted at the bottom of the rubble
-
2
空よ 見えているか
O sky, can you see it?
-
3
絶望 失望 問題無い
Despair, disappointment—it's no problem
-
4
蹴散らせ 訳有りの門前払い
Kick them aside, those conditional rejections at the gate
-
5
清濁 生没 正念場
Purity and corruption, life and death—it's the critical moment
-
6
類いまれな命 駆け抜けろ
Run through it, you rare and precious life
-
7
食らいついた生に 溢れだす埋葬
In the life I've clung to, burials begin to overflow
-
8
ぞんざいな玉砕は 数えきれない
Countless instances of reckless honorable defeats
-
9
(抉り出そう) 上出来な成仏を かなぐり捨てたら
(Gouge it out) If you cast away a perfect passing into Buddhahood
-
10
(届くまで) 歌声 空を突け
(Until it reaches) Let the singing voice pierce the sky
-
11
なぜに咲いた 生き尽くすために咲いた
Why did it bloom? It bloomed to live life to the fullest
-
12
遮るな 絶望じゃ 花は腐らない
Do not obstruct; flowers do not rot from despair
-
13
一度散った 傷を抱く者は 難攻不落 気高くあれ
Those who once scattered and embrace their wounds should be impregnable and noble
-
14
光射さない ならば光るだけ
If the light won't shine on you, then just shine yourself
-
15
(夜明けまで 闇を吹き飛ばせ)
(Until dawn, blow the darkness away)
-
-
16
その目に刻め
Carve it into those eyes
-
17
散り咲く伝説
The legend that blooms as it falls
-
18
幸か不幸か 関係無い
Fortune or misfortune—it doesn't matter
-
19
討たれど 立ち上がる 雑草魂
Even if struck down, I'll stand up; that's the weed's spirit
-
20
劣勢 達成 やっちまいな
Underdog status achieved—now just go for it
-
21
立て篭もる心 ぶち撒けよう
Let's pour out the heart that's been shut away
-
22
流言 隆盛 幾千万
Rumors, prosperity, tens of millions
-
23
生い立ちを晴らしに 大立ち回り
Putting on a grand performance to clear my background
-
24
真贋 神判 眼中無い
Authenticity, divine judgment—not even in my sight
-
25
貴賎 喜怒 つぎはぎの途に就こう
High and low, joy and anger—let's set out on this patched-up road
-
26
暗暗が相応な 身の程しらずか
Am I an overreacher suited only for the darkness?
-
27
(届くまで) 独壇場で 愛魂の 頂点を築け
(Until it reaches) Build the summit of the soul's love on your own stage
-
28
だから咲いた あすを征くために咲いた
That's why it bloomed; it bloomed to conquer tomorrow
-
29
手放すな 雷鳴じゃ 歌は濁らない
Don't let go; the song won't be muddied by thunderclaps
-
30
奪い去った 踏みにじる神へと逆天罰 生き様 知れ
To the god who snatched away and trampled everything: a reverse divine punishment; know my way of life
-
-
31
救われないが 報われてみせる
I may not be saved, but I'll make sure it's rewarding
-
32
(救われなくとも 救い出そう)
(Even if not saved, let us rescue)
-
33
いざ狂い咲け釼の花
Now, bloom madly, flower of the sword
-
34
さあ なぜに咲いた 生き尽くすために咲いた
Now, why did it bloom? It bloomed to live life to the fullest
-
35
夢を見た 絶望じゃ 花は斃れない
I saw a dream; flowers do not perish from despair
-
36
ゆえに咲いた 世界が光るまで 一心不乱 眩しくあれ
Therefore it bloomed; until the world shines, be single-minded and dazzling
-
37
瓦礫の地を 満たす希望となれ
Become the hope that fills the land of rubble
-
38
(語り継ぐ 世界に花 満たせ)
(Hand it down to the next generation, fill the world with flowers)
-
39
永遠に轟け
Resonate eternally
-
40
散り咲く伝説
The legend that blooms as it falls
