
百万本のバラ
久保田早紀
站長
百万本のバラ - 久保田早紀
FULL AUDIO
- Lyrics
- 松山善三
- Composer
- R.Pauls
- Release Date
- 1988/05/25 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/107719/
English Translation
百万 本 のバラ
久保田早紀
-
1
信じてくれますか ひとりの若者が
Will you believe it? That a young man
-
2
小さな家を売り バラを買いました
Sold his small house and bought roses
-
3
信じてくれますか 嘘だと思うでしょう
Will you believe it? You'll probably think it's a lie
-
4
街中のバラを あなたに贈るなんて
To give all the roses in the city to you
-
5
バラを バラを バラをください
Roses, roses, please give me roses
-
6
ありったけのバラをください
Please give me all the roses there are
-
7
あなたの好きなバラの花で
With the roses that you like
-
8
あなたを あなたを あなたを包みたい
I want to envelop you, you, you
-
9
バラを バラを バラをください
Roses, roses, please give me roses
-
10
百万本のバラをください
Please give me a million roses
-
11
僕の 僕の 僕のこの命
My, my, my very life
-
12
あなたに あなたに あなたに捧げましょ
I shall dedicate it to you, you, you
-
13
貧しい絵描きの僕に できるのはひとつ
As a poor painter, there is only one thing I can do
-
14
何もかも捨てて あなたを思うこと
To throw everything away and think of you
-
15
誰も知らない 心のささやきを
The whispers of my heart that nobody knows
-
-
16
花びらに添えて あなたに贈りたい
I want to send them to you, attached to the petals
-
17
バラを バラを バラをください
Roses, roses, please give me roses
-
18
ありったけのバラをください
Please give me all the roses there are
-
19
あなたの好きなバラの花で
With the roses that you like
-
20
あなたを あなたを あなたを包みたい
I want to envelop you, you, you
-
21
バラを バラを バラをください
Roses, roses, please give me roses
-
22
百万本のバラをください
Please give me a million roses
-
23
僕の 僕の 僕のこの命
My, my, my very life
-
24
あなたに あなたに あなたに捧げましょ
I shall dedicate it to you, you, you
-
25
出逢いは短く あなたはもういない
The encounter was brief, and you are no longer here
-
26
あなたは踊り子 街からまた街へ
You are a dancer, going from city to city
-
27
夜汽車の窓べで あなたは想うだろう
By the window of the night train, you will probably think
-
28
見えない愛の火が この世にあるのだと
That an invisible fire of love exists in this world
-
29
くるくる くるくる くるくる回る
Round and round, round and round, spinning round and round
-
30
真っ赤なサテンのトゥ・シューズ
The bright red satin pointe shoes
-
-
31
残った僕の熱い心には
In my passionate heart that remained
-
32
甘い思い出 涙の雫
Are sweet memories and drops of tears
-
33
あなたに捧げたバラの花は
The roses I dedicated to you
-
34
枯れても 枯れても 枯れても我が命
Even if they wither, even if they wither, they are my life
-
35
あなたの あなたの あなたの胸に咲く
They bloom in your, your, your heart
-
36
あなたの姿は遠く消えても
Even if your figure disappears into the distance
-
37
僕の 僕の 僕の ある限り
As long as I, I, I exist
-
38
君への 君への 君への愛は
The love for you, for you, for you
-
39
燃えて 燃えて 燃えて 燃えるよ
It burns, burns, burns, it burns on
-
40
燃えて 燃えて 燃えて 燃えるよ
It burns, burns, burns, it burns on
