lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
40

プリンセスヒーロー - 超ときめき♡宣伝部

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
瀬名航
Composer
瀬名航
Arrangement
夜未アガリ
Release Date
2024/09/24 ()

日劇《戀上換裝娃娃》(日語:その着せ替え人形は恋をする)片頭曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/360784/
English Translation
Lyrics
Comments 0

プリンセスぷりんせすヒーローひーろー

ちょうときめき♡宣伝せんでん


Export Lyrics 0
  • 1

    はっぴー!

    Happy!

  • 2

    最初はみんなして歌って踊って笑いあって

    At first, everyone sang, danced, and laughed together

  • 3

    ほんとにちっちゃな世界が輝いてキラキラしてました

    A really tiny world was shining and sparkling

  • 4

    だんだん輪になって君にも応援してもらって

    Gradually, we formed a circle, and you also cheered for us

  • 5

    愛情いっぱいいっぱい貰えていっぱい救われちゃいました

    We received lots and lots of love, and we were saved a lot

  • 6

    ところがどっこいね 全部は上手くはいかないし

    But wait a minute, everything doesn't always go well

  • 7

    ポジティブ全開とはいえちょっぴり泣いちゃう時もありました

    Even though we are fully positive, there were times when we cried a little

  • 8

    ところがどっこいね 転ぶのも得意ですが

    But wait a minute, though we are good at falling down too

  • 9

    起き上がるのはもっと百億万倍大の得意でした

    We were ten billion times more exceptionally good at getting back up

  • 10

    絶対負けたくないぜ マッチョな精神論

    I absolutely don't want to lose, a macho mental theory

  • 11

    絶対曲げたくないぜ ポジティブ最強論

    I absolutely don't want to bend, the strongest positive theory

  • 12

    月に代わって夢を持って 君に代わって叶えちゃうぞ?

    On behalf of the moon, I'll hold a dream; on behalf of you, I'll make it come true, you know?

  • 13

    すぐ「どうせ」とか言っちゃって みてなさい!

    Saying "anyway" right away—just you watch!

  • 14

    いつだって私たちはプリンセスヒーロー

    No matter when, we are princess heroes

  • 15

    欲張ってるプリンセスヒーロー

    Greedy princess heroes

  • 16

    君が捧げた分だけ背負った未来だ

    It is the future carried as much as the amount you dedicated

  • 17

    最上級に可愛くて 最上級に図太くて

    In the highest grade of cute, in the highest grade of thick-skinned

  • 18

    そういう自分が丸ごと愛せる

    I can love that kind of self entirely

  • 19

    伸び代だってわかってんの?

    Do you understand that it's room for growth?

  • 20

    夢に向かっている

    Heading toward a dream

  • 21

    人たちの期待を背負っている

    Carrying the expectations of people

  • 22

    ような気持ちで今歌っている

    I am singing now with that kind of feeling

  • 23

    君に幸あれと願っている

    Wishing that happiness may be with you

  • 24

    大丈夫

    It's okay

  • 25

    この瞬間だってきっと愛でしかない

    Even this moment is surely nothing but love

  • 26

    青春にはずっと賞味期限が無いとわかりました

    I understood that youth always has no expiration date

  • 27

    絶対へこたれないぜ 続かせ一等賞

    I absolutely won't lose heart, make the first prize continue

  • 28

    絶対あきらめないぜ 前向きブービー賞

    I absolutely won't give up, the forward-looking booby prize

  • 29

    月に代わって夢を持って 先に代わって叶えちゃうぞ?

    On behalf of the moon, I'll hold a dream; ahead of you, I'll make it come true, you know?

  • 30

    すぐ「どうせ」とか言っちゃって みてなさい!

    Saying "anyway" right away—just you watch!

  • 31

    いつだって私たちはプリンセスヒーロー

    No matter when, we are princess heroes

  • 32

    欲張ってるプリンセスヒーロー

    Greedy princess heroes

  • 33

    続けてきた分だけ知れた世界だ

    It is a world known as much as the amount we have continued

  • 34

    かっこよくて可愛くて おもしろくて優しくて

    Cool and cute, interesting and kind

  • 35

    最高で最強な全部 抱きしめて

    Embrace everything that is the best and the strongest

  • 36

    いつだって私たちはプリンセスヒーロー

    No matter when, we are princess heroes

  • 37

    欲張ってるプリンセスヒーロー

    Greedy princess heroes

  • 38

    その涙の数だけ盛った心長だ

    It's a heart-growth piled up as much as the number of those tears

  • 39

    誰かを落とすくらいなら 自分が強くなればいい

    If it means bringing someone down, I should just become strong myself

  • 40

    その方がずっと可愛いでしょ?

    That way is much cuter, right?

  • 41

    いつだって私たちはプリンセスヒーロー

    No matter when, we are princess heroes

  • 42

    欲張ってるプリンセスヒーロー

    Greedy princess heroes

  • 43

    君が捧げた分だけ背負った未来だ

    It is the future carried as much as the amount you dedicated

  • 44

    最上級に可愛くて 最上級に図太くて

    In the highest grade of cute, in the highest grade of thick-skinned

  • 45

    そういう自分が丸ごと愛せる

    I can love that kind of self entirely

  • 46

    伸び代だってわかってんの?

    Do you understand that it's room for growth?

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen