
One Step Ahead
伊東歌詞太郎
站長
One Step Ahead - 伊東歌詞太郎
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- ハヤシケイ
- Composer
- ハヤシケイ
- Release Date
- 2014/01/22 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/158355/
English Translation
One Step Ahead
伊東 歌詞 太郎
-
1
「こんなはずじゃない」って抱え込んだ違和感は
The sense of discomfort I held onto, thinking "it wasn't supposed to be like this,"
-
2
ずっと昔に忘れたつもりだった
I intended to have forgotten it a long time ago
-
3
自分で描いた理想を満たすのは
That the one who fulfills the ideals you drew yourself
-
4
他の誰でもない自分だってこと
Is no one else but yourself
-
5
嫌われるのが怖くても
Even if you are afraid of being disliked
-
6
好きなもの失くすよりはマシさ
It is better than losing the things you love
-
7
もう少しで手遅れだ
It's almost too late
-
8
急がなくちゃ ねえ もういいかい
I have to hurry; hey, are you ready yet?
-
9
切れかけてたネジを巻いて
Wind up the screw that was about to come loose
-
10
遮ったカーテン千切って
Tear apart the curtains that blocked the way
-
11
君だけの本当の声聴かせて
Let me hear the true voice that belongs only to you
-
12
誰かのせいにしないで
Don't blame it on someone else
-
13
誰のおかげにもしないで
Don't give the credit to anyone else either
-
14
彷徨った果ての新天地を目指せ
Aim for the new world at the end of your wandering
-
15
先に行こう それじゃバイバイ
I'll go on ahead; well then, bye-bye
-
-
16
どんな言葉もただの気休め
Any words are just mere consolation
-
17
ずっと昔に他人事って気づいてる
I've realized long ago that it's someone else's business
-
18
自分でつけた傷を治すのは
That the one who heals the wounds you gave yourself
-
19
他の誰でもない自分だってこと
Is no one else but yourself
-
20
独りぼっちが怖くても
Even if you are afraid of being all alone
-
21
嘘つき続けるよりはマシさ
It is better than continuing to tell lies
-
22
もう少ししたら行こうか
Shall we go in a little while?
-
23
準備はどうだい ねえ もういいかい
How are the preparations? Hey, are you ready yet?
-
24
鍵かけてたドア開いて
Open the door that was locked
-
25
縫い合わせた糸ほどいて
Unravel the threads that were sewn together
-
26
隠してた本当の声聴かせて
Let me hear the true voice you've been hiding
-
27
何かを待ってたって
Even if you wait for something
-
28
何も始まらないって
Nothing will ever begin
-
29
使い古した日々なら 置いていけばいい
If they are just worn-out days, you can just leave them behind
-
30
先に行こう それじゃバイバイ
I'll go on ahead; well then, bye-bye
-
-
31
もうそんなことは無駄だって
That sort of thing is already useless
-
32
訳知り顔した連中の 世迷言をかきけすように
As if to drown out the nonsense of those who act like they know it all
-
33
今 全身全霊の力で叫べ
Now, shout with all your heart and soul
-
34
切れかけてたネジを巻いて
Wind up the screw that was about to come loose
-
35
遮ったカーテン千切って
Tear apart the curtains that blocked the way
-
36
君だけの本当の声聴かせて
Let me hear the true voice that belongs only to you
-
37
誰かのせいにしないで
Don't blame it on someone else
-
38
誰のおかげにもしないで
Don't give the credit to anyone else either
-
39
彷徨った果ての新天地を目指せ
Aim for the new world at the end of your wandering
-
40
先に行こう それじゃバイバイ
I'll go on ahead; well then, bye-bye
