
Linger
VISTY
站長
Linger - VISTY
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- gb
- Composer
- Casa Mila・Young Yazzy
- Arrangement
- Casa Mila
- Release Date
- 2025/07/30 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/377359/
English Translation
Linger
VISTY
-
1
飲み込んだため息重くて 真っ直ぐに歩くの怖くて
The swallowed sigh is heavy, and I am scared to walk straight ahead
-
2
無理して笑ってた仮面ごし 揺れた声が夜空に舞った
Through the mask of a forced smile, my trembling voice danced into the night sky
-
3
笑った日も泣いた日も今に繋がってた
Both the days I laughed and the days I cried have connected to the present
-
4
あの頃の俺が今の背中押してくれる
Myself from back then pushes my back now
-
5
俺が導く
I will lead the way
-
6
憧れて胸焦がれて 走り出して空回って
Longing, my heart burning, I start running but only spin my wheels
-
7
見栄張って強がって ほんとは不安で泣きたくて
Putting on airs and acting tough, but truly I am anxious and want to cry
-
8
ほどいてみたら繋がってた
When I tried untangling them, they were connected
-
9
いびつだけどちゃんと意味があった
Though distorted, it properly had a meaning
-
10
色を継ぎ足して また絡まって
Adding more colors, they get tangled again
-
11
立ち止まって解いて紡いでいく
Stopping, untangling, and spinning them together
-
12
気付かぬふりしてた昨日に
Upon yesterday, which I pretended not to notice
-
13
光が足元照らした Let's move
The light illuminated my feet, Let's move
-
14
痛みが羽になってく
The pain turns into wings
-
15
I'm carrying on with it
I'm carrying on with it
-
-
16
(Oh oh) 未完成なまま 進め夢見たまま
(Oh oh) Remaining incomplete, move forward while still dreaming
-
17
(Oh oh) にじんだ光 この声で追いかけよう
(Oh oh) Let's chase the blurred light with this voice
-
18
影ごと僕らを照らせ
Illuminate us along with our shadows
-
19
過去抱き締め進んで行こう
Let's move forward, embracing the past
-
20
(Oh oh) 星へ届け この声で今叫ぼう
(Oh oh) Reach the stars, let's shout out now with this voice
-
21
雨が跳ねたレンガの道
The brick path where the rain splashed
-
22
音を鳴らしたひび割れた靴
The cracked shoes made a sound
-
23
描ききれない未完成の地図
An incomplete map that cannot be fully drawn
-
24
それでも僕らはここにいた
Even so, we were here
-
25
水溜り映る空
The sky reflected in a puddle
-
26
魚が静かに揺れていた
A fish was quietly swaying
-
27
頬を濡らした過去の雨が
The past rain that wet my cheeks
-
28
気付けば花の根を染めてた
Before I knew it, it had dyed the roots of the flowers
-
29
星にも雲がかかって 空に向かって石を投げた
Even the stars were covered by clouds, I threw a stone toward the sky
-
30
当たってちょっと痛かった 痛みと一緒に雨が降ってきた
It hit and hurt a little, and together with the pain, the rain started falling
-
-
31
責められてると思ってた 空も泣いてたんだと知った
I thought I was being blamed, but I learned that the sky was crying too
-
32
雲がはけて虹がかかる 僕の未来は僕が決めた
The clouds clear away and a rainbow appears, I decided my own future
-
33
気付かぬふりしてた昨日に
Upon yesterday, which I pretended not to notice
-
34
光が足元照らした Let's move
The light illuminated my feet, Let's move
-
35
痛みが羽になってく
The pain turns into wings
-
36
I'm carrying on with it
I'm carrying on with it
-
37
(Oh oh) 未完成なまま 進め夢見たまま
(Oh oh) Remaining incomplete, move forward while still dreaming
-
38
(Oh oh) にじんだ光この声で追いかけよう
(Oh oh) Let's chase the blurred light with this voice
-
39
影ごと僕らを照らす
Illuminate us along with our shadows
-
40
過去抱き締め進んで行こう
Let's move forward, embracing the past
-
41
(Oh oh) 星へ届け この声で今叫ぼう
(Oh oh) Reach the stars, let's shout out now with this voice
