lyrics-1
translate
0
This song does not have a translation yet.
站長
907

ねじこ - さユり

13歳の天才ダンサーTSUKUSHIが踊るねじれた世界!
アサヒグループ食品「クリーム玄米ブラン」TVCMソング


中文翻譯(站內會員):わしれ供さ小
譯者註:
(註1) ねじこ : 曲名的ねじこ,ねじ原意是螺絲,但這首的ねじ應該是由拗れる來的(影片的說明有此提示),意思是彆扭.扭曲,OOこ則是日本常見的女性名字後綴(如花子、市子等)。翻成扭曲女孩是為了比較不熟日本文化的人,如果對日本名字命名比較熟悉的人可以自行換成彆扭子或扭曲子會更接近原意。(或是想要翻成螺絲子也可以拉,只是有點微妙)

(註2) こぼれる : 這個詞有點有趣,他是形容液體因為外力而從容器中灑落掉落,可能是搖晃或是打破容器,導致液體流出來。然而這個詞的漢字「溢れる」有另一個讀法是「あふれる」,當念あふれる的時候是形容液體是因為量大而滿出來的。
舉例1:溢(こぼ)れる:打翻杯子撒出水
舉例2:溢(あふ)れる:倒水倒太多撒出水
或許是用同一個漢字太容易搞錯,こぼれる有另一種漢字寫法是「零れる」,這個就只有因為外力撒出來的意思。但遇到「溢れる」的時候就要注意了。

(註3) 宜候(ようそろ) : 日本古代的航海用語,船長指揮舵手保持目前方向筆直前進時使用,現在偶爾會用在加油助勢上。

Lyrics
Comments 0

ねじこ

さユりさゆり


Export Lyrics 0
  • 1

    新のスカート 風に揺らして

  • 2

    立ちはだかった難題を前に

  • 3

    微笑み戦うガール

  • 4

    真っ直ぐ進みたいと飛び出せど

  • 5

    曲がりくねってく僕らの不器用を

  • 6

    笑い飛ばしてみたいのさ

  • 7

    迷いを纏い 傷を背負い 弱くて美しい

  • 8

    君と共に 明日へ向かう

  • 9

    ねじこぼれた自由を歌え

  • 10

    手にあるもの全てで踊ろうぜ

  • 11

    問題は何もない ただこの道を照らすだけ

  • 12

    ねじこぼれた自由を歌え

  • 13

    手にあるもの以外は何もないぜ

  • 14

    喜びで愛しさで恐れを今破壊せよ

  • 15

    宜候

  • 16

    ジュースに溶かして悔しさを飲んで

  • 17

    準備済ませたら今日の場所まで

  • 18

    電車に乗ってよろける足を

  • 19

    少しだけ踏ん張って

  • 20

    窓の外を見上げた

  • 21

    期待を抱え 夢を見る

  • 22

    擦り剥いた手のひらで

  • 23

    僕ら 下手くそでも明日を選ぶ

  • 24

    下から上に育ってゆけ

  • 25

    花のように天へ伸ばす背骨

  • 26

    人波に揺れ 上手には歩けなくても

  • 27

    あちらこちらで光ってる目に

  • 28

    立ち竦んで俯く日もあっていい

  • 29

    驚きや喪失のその全てを記録せよ

  • 30

    躓いて色付いた痣 撫でた 愛でた

  • 31

    二人 向かい風の中入った 入口が出口だった

  • 32

    ねじこぼれた自由を歌え

  • 33

    手にあるもの全てで踊ろうぜ

  • 34

    問題は何もない ただこの道を照らすだけ

  • 35

    ねじこぼれた自由を歌え

  • 36

    手にあるもの以外は何もないぜ

  • 37

    喜びで愛しさで恐れを今破壊せよ

  • 38

    喜びで愛しさで恐れを今破壊せよ

  • 39

    宜候

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen