lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
615
Other Versions

ランデヴー - シャイトープ

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
佐々木想
Composer
佐々木想
Release Date
2023/04/25 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/343301/
English Translation
Lyrics
Comments 0

ランデヴーらんでぶー

シャイしゃいトープとーぷ


Export Lyrics 1
  • 1

    神様なんていないと思った

    I thought that there was no such thing as God

  • 2

    玉虫色の最悪な午後は

    On that iridescent, worst afternoon

  • 3

    まだ君のこと呼んでるよ

    I am still calling out to you

  • 4

    腹が立つほどに毒が抜けないな

    To an irritating degree, the poison just won't leave my body

  • 5

    愛されて愛の色を知るのなら

    If being loved is how one learns the color of love

  • 6

    君は僕を彩っていたんだ

    Then you were coloring my world

  • 7

    食欲のない芋虫の右手

    The right hand of a caterpillar with no appetite

  • 8

    クリームパンも味がしないな

    Even the cream pan has no taste

  • 9

    他の誰でもない

    It's no one else

  • 10

    君にしか埋められない

    Only you can fill this void

  • 11

    だから厄介

    That's why it's troublesome

  • 12

    ねえ 巻き戻していいかい

    Hey, is it okay if I rewind time?

  • 13

    透明な雨の中 あの街でランデヴー

    In the transparent rain, a rendezvous in that town

  • 14

    運命も無視して歩いてく

    Ignoring even fate as I walk on

  • 15

    君の足跡が 何処にも見当たらないところで

    At the place where your footprints cannot be found anywhere

  • 16

    目が覚める

    I wake up

  • 17

    即席の感情で書いてる

    I am writing this with improvised emotions

  • 18

    この詩がいつか時を超えて

    If this poem could someday transcend time

  • 19

    限られた未来で生きる 君に流れたらいいな

    And flow to you, who lives in a limited future, that would be nice

  • 20

    馴れ初めをふと思い出した

    I suddenly remembered how we first met

  • 21

    咲いた花も 散る時が来るみたいだ

    It seems that even for blooming flowers, the time to scatter will come

  • 22

    まあ退屈よりかマシだろうか

    Well, I guess it's better than being bored

  • 23

    開けっ放しのドア

    The door left wide open

  • 24

    脱ぎっぱなしの服も

    The clothes left scattered around

  • 25

    全部ここにあった

    Everything was right here

  • 26

    ねえ 馬鹿みたいと笑ってくれ

    Hey, please laugh at me and call me a fool

  • 27

    透明な雨の中 あの街でランデヴー

    In the transparent rain, a rendezvous in that town

  • 28

    運命も無視して歩いてく

    Ignoring even fate as I walk on

  • 29

    君の足跡が 何処にも見当たらないところで

    At the place where your footprints cannot be found anywhere

  • 30

    目が覚める

    I wake up

  • 31

    即席の感情で書いてる

    I am writing this with improvised emotions

  • 32

    この詩はいつか時を超えて

    Will this poem someday transcend time

  • 33

    限られた未来で生きる 君に流れるか

    And flow to you, who lives in a limited future?

  • 34

    愛し合っていたんだね

    We were in love with each other, weren't we?

  • 35

    間違いじゃなく本当なんだね

    It wasn't a mistake, it was the truth, wasn't it?

  • 36

    疑いそうになるほどに 君は今も綺麗だ

    To the point that I almost doubt it, you are still beautiful even now

  • 37

    唇の色を真似たような

    As if mimicking the color of your lips

  • 38

    朝の光は潤む瞳の 内側で流れる

    The morning light flows inside my tearful eyes

  • 39

    これまでの二人の 愛すべき日常に

    To our lovable daily life up until now

  • 40

    口付けをして消えていった

    It gave a kiss and then vanished

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen