lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
27,121

海の幽霊 - 米津玄師

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
米津玄師
Composer
米津玄師
Release Date
2019/06/03 ()

日影《海獸之子》(日語:海獣の子供)主題曲
電影於2019年6月7日在日本上映


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/268602/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=1s84rIhPuhk
Lyrics
Comments 0

うみ幽霊ゆうれい

米津よねづ玄師けんし


Export Lyrics 16
  • 1

    開け放たれた この部屋には誰もいない

    The door is open, no one’s inside

  • 2

    潮風の匂い 滲みついた椅子がひとつ

    Just a chair that smells of the ocean breeze

  • 3

    あなたが迷わないように 空けておくよ

    Its scent will guide you, so I’ll keep it safe

  • 4

    軋む戸を叩いて

    So push open the haunting door

  • 5

    なにから話せばいいのか わからなくなるかな

    I just hope we don’t forget where our story starts

  • 6

    星が降る夜にあなたにあえた

    We met the night the stars fell

  • 7

    あの夜を忘れはしない

    Into my memory forever more

  • 8

    大切なことは言葉にならない

    The most important things need no words

  • 9

    夏の日に起きた全て

    A gift left from those summer days

  • 10

    思いがけず光るのは 海の幽霊

    Shimmering bright in front of me, I saw the spirits of the sea

  • 11

    茹だる夏の夕に梢が 船を見送る

    In the scorching evening sun, Treetops see the boats off

  • 12

    いくつかの歌を囁く 花を散らして

    Whispering songs and scattering petals

  • 13

    あなたがどこかで笑う 声が聞こえる

    Somewhere out there, I can hear your laugh

  • 14

    熱い頬の手触り

    And I can feel the warmth of your cheeks

  • 15

    ねじれた道を進んだら その瞼が開く

    Once you get past that winding road, You’ll see that your eyes will open

  • 16

    離れ離れてもときめくもの

    No matter how far, our hearts beat for each other

  • 17

    叫ぼう今は幸せと

    Let’s make it known that this is happiness

  • 18

    大切なことは言葉にならない

    And the most important things need no words

  • 19

    跳ねる光に溶かして

    Just let these feelings melt into the light

  • 20

    星が降る夜にあなたにあえた

    We met the night the stars fell

  • 21

    あのときを忘れはしない

    Into my memory forever more

  • 22

    大切なことは言葉にならない

    The most important things need no words

  • 23

    夏の日に起きた全て

    A gift left from those summer days

  • 24

    思いがけず光るのは 海の幽霊

    Shimmering bright in front of me, I saw the spirits of the sea

  • 25

    風薫る砂浜で また会いましょう

    Perhaps we’ll meet again, At the shore with the ocean breeze

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen