
アドレナ
YOASOBI
站長
アドレナ - YOASOBI
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- Ayase
- Composer
- Ayase
- Arrangement
- Ayase
- Release Date
- 2026/01/04 ()
電視動畫《花樣少年少女》(日語:花ざかりの君たちへ)片頭曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/385988/
English Translation
アドレナ
YOASOBI
-
1
そうあの日あの日 がらり変わったんだ
Yes, that day, that day, it changed completely.
-
2
アタシアタシの世界
My world.
-
3
まるでまるでそれは魔法に パッとかけられたような
It was just like being suddenly put under a spell,
-
4
鮮烈な出来事
a vivid and intense event.
-
5
どうにもなんないよ 電光石火のインパクト
I can't help it, a lightning-fast impact.
-
6
出会ってしまったの 遠い街のヒーロー
I met him, a hero from a distant city.
-
7
どうかしちゃっている? そんなのとうに分かっている
Have I lost my mind? I've known that for a long time.
-
8
閃くままに 飛び込んだアタシの
Following that flash of inspiration, I dove in,
-
9
想いと想いと 裏腹に今日も
but today, contrary to my true feelings,
-
10
見つめているだけの横顔に
I'm just staring at your profile.
-
11
ねえいつか そういつか 願うだけじゃきっと
Hey, someday, yes, someday... if I just keep wishing,
-
12
ABCの最初にもイケナイ
I'll surely never even reach the beginning of the ABCs.
-
13
(Mmm… My heart is burning up!)
(Mmm… My heart is burning up!)
-
14
ほら動き出せ!
Come on, start moving!
-
15
そう 曖昧じゃ分かんない
Yes, I won't understand it if it's vague.
-
-
16
ちゃんと言葉にしないときっと伝わんない
If I don't put it into words, it surely won't be conveyed.
-
17
(でもでもまだ)
(But, but, not yet.)
-
18
どうしたいのか分かんない こんな笑顔見せるのは
I don't know what I want to do. Showing this kind of smile,
-
19
君にだけなのに
it's only for you.
-
20
やっとこうして隣に いられる今に甘えてなんかいらんない
I can't just get comfortable in this moment of finally being by your side.
-
21
アタシ引く気はないのよ 君の本当のとこ
I have no intention of backing down. Regarding the real you,
-
22
土足で遠慮はしないから
I'll step in without hesitation.
-
23
そう何回でもimagine imagine
Yes, no matter how many times, imagine, imagine.
-
24
君に伝えたいのは?
What is it I want to tell you?
-
25
Loving you! もう答えは出てる
Loving you! The answer is already out.
-
26
そう恋も愛もliberty liberty
Yes, both romance and love are liberty, liberty.
-
27
今にも溢れそうな
The love in me that is about to overflow,
-
28
Love in me! 白黒つけるの
I'm going to settle it once and for all.
-
29
Yes or No! Don't stop the heart!
Yes or No! Don't stop the heart!
-
30
Yes or No! Don't stop the feeling!
Yes or No! Don't stop the feeling!
-
-
31
Yes or No! Don't stop the rush!
Yes or No! Don't stop the rush!
-
32
Yes or No! Don't stop the love!
Yes or No! Don't stop the love!
-
33
そう 曖昧で未完成な この想いは 難解で未解明
Yes, this vague and unfinished feeling is difficult and mysterious.
-
34
でもねいつだって 君には笑っていて欲しい
But you know, I always want you to be smiling.
-
35
そう願っているんだよ
Yes, that's what I'm wishing for.
-
36
思い切って短く切った髪は 自分にかけた魔法
The hair I cut short on a whim is a spell I cast on myself.
-
37
アタシらしく 突き進むの 君のとこまで
I'll push forward in my own way, all the way to where you are.
-
38
大好きなんだ
I love you.
-
39
大胆に好き勝手に 恐れるなよ果敢に さあ飛び込んで
Boldly, freely, don't be afraid, go daringly, come on, dive in.
-
40
(今すぐほら)
(Right now, look!)
-
41
どうして一緒にいるだけで こんな笑顔になるなんて
Why is it that just being together makes me smile like this?
-
42
君だけなんだよ
It's only because of you.
-
43
ずっとこうして隣に いられるように いやもっともっと近くに
To stay by your side forever... no, closer, even closer.
-
44
誰も止められないのよ
No one can stop me.
-
45
君の本当が知りたいから
Because I want to know the real you.
-
-
46
踏み出せ何度でも
Take that step, no matter how many times.
-
47
そうでしょ?
Right?
-
48
きっと いや絶対に 振り向かせて見せるから
Surely, no, absolutely, I'll make you turn around and look at me.
