lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
Kiway
10,263

Automatic - 宇多田ヒカル

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
Utada Hikaru
Composer
Utada Hikaru
Arrangement
西平彰
Release Date
1998/12/09 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/10887/
English Translation
Lyrics
Comments 0

Automatic

宇多田うただヒカルひかる


Export Lyrics 12
  • 1

    七回目のベルで受話器を取った君

    You, who picked up the receiver on the seventh ring

  • 2

    名前を言わなくても声ですぐ分かってくれる

    Even if I don't say my name, you immediately recognize me by my voice

  • 3

    唇から自然とこぼれ落ちるメロディー

    The melody that naturally spills from my lips

  • 4

    でも言葉を失った瞬間が 一番幸せ

    But the moment we lose our words is the happiest

  • 5

    嫌なことがあった日も

    Even on days when bad things happened

  • 6

    君に会うと全部フッ飛んじゃうよ

    When I see you, everything gets blown away

  • 7

    君に会えない my rainy days

    The rainy days when I can't see you

  • 8

    声を聞けば自動的に sun will shine

    If I hear your voice, automatically the sun will shine

  • 9

    It's automatic

    It's automatic

  • 10

    側にいるだけで その 目に見つめられるだけで

    Just by being by your side, just by being stared at by those eyes

  • 11

    ドキドキ止まらない (I don't know why) Noとは言えない

    The throbbing won't stop (I don't know why) I can't say no

  • 12

    I just can't help

    I just can't help

  • 13

    It's automatic

    It's automatic

  • 14

    抱きしめられると 君と Paradise にいるみたい

    When I am embraced, it feels like I'm in Paradise with you

  • 15

    キラキラまぶしくて (I don't know why) 目をつぶるとすぐ

    It's sparkling and dazzling (I don't know why) As soon as I close my eyes

  • 16

    I feel so good

    I feel so good

  • 17

    It's automatic

    It's automatic

  • 18

    あいまいな態度が まだ不安にさせるから

    Because your ambiguous attitude still makes me anxious

  • 19

    こんなにほれてることは もう少し秘密にしておくよ

    I will keep it a secret a little longer that I am this into you

  • 20

    やさしさがつらかった日も

    Even on days when kindness was painful

  • 21

    いつも本当のことを言ってくれた

    You always told me the truth

  • 22

    ひとりじゃ泣けない rainy days

    The rainy days when I can't cry alone

  • 23

    指輪をさわれば ほらね sun will shine

    If I touch the ring, look, the sun will shine

  • 24

    It's automatic

    It's automatic

  • 25

    側にいるだけで 体中が熱くなってくる

    Just by being by your side, my whole body gets hot

  • 26

    ハラハラ隠せない (I don't know why) 息さえ出来ない

    I can't hide the suspense (I don't know why) I can't even breathe

  • 27

    I just can't help

    I just can't help

  • 28

    It's automatic

    It's automatic

  • 29

    アクセスしてみると 映る computer screen の中

    When I try to access, inside the computer screen that reflects

  • 30

    チカチカしてる文字 (I don't know why) 手をあててみると

    The flickering characters (I don't know why) When I place my hand on it

  • 31

    I feel so warm

    I feel so warm

  • 32

    It's automatic

    It's automatic

  • 33

    抱きしめられると 君と Paradise にいるみたい

    When I am embraced, it feels like I'm in Paradise with you

  • 34

    キラキラまぶしくて (I don't know why) Wow wow yeah

    It's sparkling and dazzling (I don't know why) Wow wow yeah

  • 35

    I feel so good

    I feel so good

  • 36

    It's automatic

    It's automatic

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen