lyrics-1
translate

himeyuri ~ひめゆりの詩~
MONGOL800
This song does not have a translation yet.
Video Source:https://youtu.be/fu_77avtO2c
站長
403
himeyuri ~ひめゆりの詩~ - MONGOL800
曲名的《姬百合(ひめゆり)》是指在1944年12月於日本沖繩縣以照顧日本軍為主要目的受到看護訓練組織而成的女子學徒隊之中,由沖繩師範學校女子部和沖繩縣立第一高等女學校的教師、學生構成的團隊的名稱。一般也被稱為「姬百合部隊(ひめゆり部隊)」。
最後教師、學生240人之中有136人死亡。其中有14人是在荒崎海岸「集體自決」。
戰後,於出現最多犧牲的伊原第三外科壕跡建立了當作慰霊塔的「姬百合之塔」。其意義為奉獻出姬百合學徒隊祈求和平。
Lyrics
Comments 0
himeyuri ~ひめゆりの詩 ~
MONGOL800
-
1
ジリジリと肌を焼く太陽
-
2
生温い風が吹いた
-
3
悲しいほど美しい海の青
-
4
忘れるな ひめゆりの詩を
-
5
平和と呼ぶには遠く
-
6
歴史にするには早く
-
7
記憶に残せない深い傷を
-
8
慰める術はないものか
-
9
青空の下 友は逝った
-
10
鉄の雨に打たれて 忘れるな ひめゆりの詩を
-
11
悲しみよりも悲しく
-
12
憎しみよりも憎い
-
13
記憶に残せない強い怒りを
-
14
紛らわす術はないものか
-
15
暗闇の中 母は言った
-
-
16
生の限り生きろと 忘れるな ひめゆりの詩を
-
17
歴史にするには早過ぎる
-
18
語り継げ ひめゆりの詩を
-
19
忘れるな ひめゆりの詩を
-
20
歴史にするには早過ぎる
-
21
語り継げ ひめゆりの詩を
