lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
96
Other Versions

瞬間、シンフォニー。 - かぐや(夏吉ゆうこ)

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
40mP
Composer
40mP
Arrangement
40mP
Release Date
2026/01/23 ()

Netflix長篇動畫電影《超時空輝耀姬!》(日語:超かぐや姫!)插曲


English Translation
Lyrics
Comments 0

瞬間しゅんかんシンフォニーしんふぉにー

かぐや(夏吉なつよしゆうこ)


Export Lyrics 2
  • 1

    どんな明日が来ても笑えるように 今を生きてゆこう

    So that I can smile no matter what tomorrow comes, let's live in the now

  • 2

    そうやって決めたのに 変わらぬ今日を夢見てしまうよ

    Even though I decided that, I end up dreaming of an unchanging today

  • 3

    もっと衝動的な音で もっと感情的な歌で

    With more impulsive sounds, with more emotional songs

  • 4

    サヨナラを彩るシンフォニー

    A symphony that colors the farewell

  • 5

    憧れた景色は思ってたよりも

    The scenery I longed for was, more than I thought,

  • 6

    ずっと複雑で自由でキレイで儚くて

    Much more complex, free, beautiful, and ephemeral

  • 7

    何千年が経ったって 何万年が経ったって

    Even if thousands of years pass, even if tens of thousands of years pass

  • 8

    きっと この一秒は永遠に続いてゆく

    Surely, this one second will continue for eternity

  • 9

    始まること 終わりゆくこと

    Things that begin, things that come to an end

  • 10

    そっと 今、君が笑ってくれたこと

    And the fact that you gently smiled for me just now

  • 11

    それを運命だと言うなら 全部抱きしめてみよう

    If you call that destiny, let's try to embrace it all

  • 12

    世界が彩りに満ちてゆく

    The world is becoming filled with colors

  • 13

    涙も笑顔も照らしてゆく

    Illuminating both the tears and the smiles

  • 14

    どんでん返しなんて期待していない 期待したくもない

    I'm not expecting some plot twist, nor do I want to expect one

  • 15

    君と巡り会った それ以上のどんでん返しなんてないから

    Because there is no greater twist than having met you

  • 16

    ちょっと大人ぶってみたい ちょっとだけ分かったみたい

    I want to try acting like an adult, I feel like I've understood just a little

  • 17

    飲み込んだ言葉の苦さ

    The bitterness of the words I swallowed

  • 18

    背中を隠したあの月のように

    Like that moon hiding its back

  • 19

    いつも人は皆 自分の気持ちを隠して輝いて見せた

    People always hid their feelings and made themselves look shining

  • 20

    帰らなくちゃ 帰らなくちゃ

    I have to go back, I have to go back

  • 21

    だって それもまた愛すべき運命

    Because that too is a destiny to be loved

  • 22

    最後まで ねえ、最後まで

    Until the end, hey, until the very end

  • 23

    まだ 新しいメロディーを歌い続けていたい

    I still want to keep singing new melodies

  • 24

    終わらない旋律を奏でてよ

    Please play a never-ending melody

  • 25

    何千年が経ったって 何万年が経ったって

    Even if thousands of years pass, even if tens of thousands of years pass

  • 26

    きっと この一秒は永遠に続いてゆく

    Surely, this one second will continue for eternity

  • 27

    始まること 終わりゆくこと

    Things that begin, things that come to an end

  • 28

    そっと 今、君が泣いてくれたこと

    And the fact that you gently cried for me just now

  • 29

    それを運命だと言うなら 全部抱きしめてみよう

    If you call that destiny, let's try to embrace it all

  • 30

    世界が彩りに満ちてゆく

    The world is becoming filled with colors

  • 31

    すべてが祝福を奏でている

    Everything is playing a blessing

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen