lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
211

パメラ - バルーン

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
バルーン
Composer
バルーン
Release Date
2021/10/29 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/309301/
English Translation
Lyrics
Comments 0

パメラぱめら

バルーンばるーん


Export Lyrics 0
  • 1

    長い夜は貴方の事ばかり考えて時を過ごす

    During the long nights, I spend my time thinking only of you

  • 2

    近づいた夏の気配 茹だるその声で触れて欲しい

    The hint of summer has drawn near; I want you to touch me with that sweltering voice

  • 3

    眩暈がする その仕草も言葉選びすら理解出来ず

    I feel dizzy; I can't even understand your gestures or choice of words

  • 4

    瞬きのような毎日が無常にも過ぎていく

    The blink-and-you'll-miss-it everyday life passes by fleetingly

  • 5

    熱を持つ呼吸 割れた花瓶 いずれ全て何気なくなっていく

    The feverish breath, the broken vase—eventually, everything will become ordinary

  • 6

    雲隠れする水色

    The light blue hiding behind the clouds

  • 7

    言葉で片付くものなんて 一つも要らないと思う

    I think I don't need a single thing that can be settled with words

  • 8

    だんだん独りが染み付いて

    Gradually, being alone becomes stained into me

  • 9

    寂しさの感度も忘れていく

    And I even forget the sensitivity to loneliness

  • 10

    最低な夜は切り裂いて

    Rip apart the worst night

  • 11

    この夢が覚める前に

    Before this dream wakes up

  • 12

    覚えのある愛の言葉 偽物な貴方によく似合う

    Familiar words of love suit the fake you very well

  • 13

    黄昏が街を包む 風穴の空いた心だ

    The twilight envelops the town; my heart is full of holes

  • 14

    有り余る理想 欠けた虚像 いずれ全て何気なくなっていく

    The excessive ideals, the chipped virtual image—eventually, everything will become ordinary

  • 15

    うつつは未だ灰色

    Reality is still grey

  • 16

    言葉で片付くものなんて 一つも要らないと思う

    I think I don't need a single thing that can be settled with words

  • 17

    がんがん鼓膜をつんざいた

    Thumpingly splitting the eardrums

  • 18

    迷えるあの雷火も鳴いている

    That stray lightning is also crying out

  • 19

    最低な夜は出し抜いて

    Outsmart the worst night

  • 20

    遠い朝へ逃げる為に

    In order to escape toward the distant morning

  • 21

    だんだん独りが染み付いて

    Gradually, being alone becomes stained into me

  • 22

    寂しさの感度も忘れていく

    And I even forget the sensitivity to loneliness

  • 23

    最低な夜は切り裂いて

    Rip apart the worst night

  • 24

    その手を差し伸べておくれ

    Please reach out that hand to me

  • 25

    だんだん独りが染み付いて

    Gradually, being alone becomes stained into me

  • 26

    寂しさの感度も忘れていく

    And I even forget the sensitivity to loneliness

  • 27

    最低な夜は切り裂いて

    Rip apart the worst night

  • 28

    この夢が覚める前に

    Before this dream wakes up

  • 29

    この歌が終わる前に

    Before this song ends

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen