lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
393

KODOU ~パーフェクト・ハーモニー~ - 七海るちあ(中田あすみ)・宝生波音(寺門仁美)・洞院リナ(浅野まゆみ)

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
福田哲也
Composer
勝誠二
Arrangement
勝誠二
Release Date
2004/04/21 ()

電視動畫《真珠美人魚》(日語:マーメイドメロディーぴちぴちピッチ)第一季插曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/129711/
English Translation
Lyrics
Comments 0

KODOU ~パーフェクトぱーふぇくとハーモニーはーもにー

七海ななうみるちあ(中田なかたあすみ)・宝生ほうしょう波音はね(寺門仁美てらかどひとみ)・洞院とういんリナりな(浅野あさのまゆみ)


Export Lyrics 1
  • 1

    嵐の海に打たれて 負けそうな今を

    Beaten by the stormy sea, in this moment when I feel like I'm losing

  • 2

    振り払え 愛を見つめて この胸に

    Shake it off, stare at love, within this heart

  • 3

    立ち上がるよ 何度でも 約束のために

    I will stand up, no matter how many times, for the sake of the promise

  • 4

    灼熱のライトを浴びて 飛沫が舞う

    Bathing in the scorching lights, the spray of water dances

  • 5

    太陽よりも 熱く 熱く 熱く

    Hotter, hotter, hotter than the sun

  • 6

    歌声はもっと 高く 高く 高く

    The singing voice must be higher, higher, higher

  • 7

    今こそ 今こそ

    Now is the time, now is the time

  • 8

    激しいKODOU あふれ出す愛のメロディー

    Fierce heartbeat, a melody of love overflowing

  • 9

    高鳴るKODOU 真実はたったひとつ

    Thrumming heartbeat, there is only one truth

  • 10

    曇りのない鏡に映して

    Reflect it in a cloudless mirror

  • 11

    伝わるKODOU 沸きあがる愛の力

    The heartbeat that communicates, the power of love that wells up

  • 12

    そして生まれる 熱いパーフェクト・ハーモニー

    And the passionate perfect harmony that is born

  • 13

    腕広げて受け止める あなたのすべてが

    I open my arms to receive everything that you are

  • 14

    苦しくて はじめて知った本当の愛

    It was painful, but that's how I first learned what true love is

  • 15

    南風より 速く 速く 速く

    Faster, faster, faster than the south wind

  • 16

    スコール超えて 強く 強く 強く

    Surpassing the squall, stronger, stronger, stronger

  • 17

    今こそ 今こそ

    Now is the time, now is the time

  • 18

    みんなのKODOU 重ねあう色のハーモニー

    Everyone's heartbeat, a harmony of colors overlapping

  • 19

    鳴り止まないで きらめきを止めないで

    Don't let it stop ringing, don't let the sparkle stop

  • 20

    私たちが取り戻すパラダイス

    The paradise that we will take back

  • 21

    感じるKODOU 沸きあがる愛の力

    The heartbeat I feel, the power of love that wells up

  • 22

    そして広がる 夢のパーフェクト・ハーモニー

    And the dream's perfect harmony that spreads

  • 23

    激しいKODOU あふれ出す愛のメロディー

    Fierce heartbeat, a melody of love overflowing

  • 24

    高鳴るKODOU 真実はたったひとつ

    Thrumming heartbeat, there is only one truth

  • 25

    曇りのない鏡に映して

    Reflect it in a cloudless mirror

  • 26

    伝わるKODOU 沸きあがる愛の力

    The heartbeat that communicates, the power of love that wells up

  • 27

    みんなのKODOU 重ねあう色のハーモニー

    Everyone's heartbeat, a harmony of colors overlapping

  • 28

    鳴り止まないで きらめきを止めないで

    Don't let it stop ringing, don't let the sparkle stop

  • 29

    私たちが取り戻すパラダイス

    The paradise that we will take back

  • 30

    感じるKODOU 沸きあがる愛の力

    The heartbeat I feel, the power of love that wells up

  • 31

    そして広がる 夢のパーフェクト・ハーモニー

    And the dream's perfect harmony that spreads

  • 32

    そして生まれる 熱いパーフェクト・ハーモニー

    And the passionate perfect harmony that is born

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen