lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
マダオ
306

満天 - Kalafina

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
梶浦由記
Composer
梶浦由記
Arrangement
梶浦由記
Release Date
2012/04/18 ()

電視動畫《Fate/Zero》第18、19話片尾曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/128327/
English Translation
Lyrics
Comments 0

満天まんてん

Kalafina


Export Lyrics 4
  • 1

    静かに瞬く 星たちの散り逝く空

    The sky where the silently twinkling stars scatter and pass away

  • 2

    届かぬ祈りが 天と地を満たしてた

    An unreachable prayer filled heaven and earth

  • 3

    細い枝に光るのは 咲き忘れた未来

    Shining on the thin branches is a future that forgot to bloom

  • 4

    まだ名残惜しそうに蕾を落とした

    As if still reluctant to part, it dropped its buds

  • 5

    ほら、もう時は満ちて 実る黄金の果実

    Look, the time is already ripe, a golden fruit bearing fruit

  • 6

    その手で摘み取るだけで 世界は終わるから

    Just by plucking it with that hand, the world will end

  • 7

    穢れぬものとして降る雪の白さは

    The whiteness of the snow falling as an undefiled thing

  • 8

    温もりを知れば消えてしまうの

    Will vanish once it knows warmth

  • 9

    奇麗な夢だけが貴方を切り裂いた

    Only a beautiful dream tore you apart

  • 10

    冷たい瞳の優しさと真実

    The gentleness and truth in the cold eyes

  • 11

    激しく瞬く星たちは天に背いて

    The intensely twinkling stars turn their backs on the heavens

  • 12

    仇なす祈りが この空を墜とすまで

    Until a hostile prayer brings down this sky

  • 13

    私を弔う為の 花束はいらない

    I don't need a bouquet of flowers to mourn me

  • 14

    心が潰えぬうちに願いを叶えて

    Before my heart collapses, please grant my wish

  • 15

    見届けてみたい

    I want to witness it to the end

  • 16

    人の望みが燦々と光に満ちる時を

    The time when human desires brilliantly fill with light

  • 17

    翼を欲しがって誰もが泣いていた

    Everyone was crying, wishing for wings

  • 18

    命が奏でる 満天のコーラス

    A starry sky of chorus played by life

  • 19

    焼け焦げた願いが 空を抉じ開ける頃に

    Around the time when the scorched wishes pry open the sky

  • 20

    懐かしい故郷は きっと花の盛りでしょう

    The nostalgic hometown must surely be in full bloom with flowers

  • 21

    激しく瞬く星たちの夢の跡

    The traces of dreams of the intensely twinkling stars

  • 22

    安らぎのあると人の言う 最果てまで

    To the farthest ends of the earth, where people say there is peace

  • 23

    月影優しく 行く路を教えてよ

    Gentle moonlight, please show me the path to go

  • 24

    静かに瞬く星たちの 祈りの空

    The sky of prayers of the silently twinkling stars

  • 25

    貴方の叫びで この夢が終わるまで

    Until this dream ends with your cry

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen