lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
261
Other Versions

- 米津玄師

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
米津玄師
Composer
米津玄師
Arrangement
米津玄師
Release Date
2026/06/15 ()

2026年NHK足球轉播主題曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/394604/
English Translation
Lyrics
Comments 0

からす

Raven

米津よねづ玄師けんし


Export Lyrics 2
  • 1

    子供のころに見ていた漫画の世界はいつも

    In the world of manga that I used to watch when I was a child, always

  • 2

    誰かを守って救うことが何より大切だった

    protecting and saving someone was more important than anything else.

  • 3

    自分の幼さも知らず大口叩きまくって

    Not knowing my own childishness, I just kept talking big,

  • 4

    滴った血の黒さをまだ憶えている

    and I still remember how black the dripping blood was.

  • 5

    星の名前を知るたび僕らは大人になった

    Every time we learned the name of a star, we became adults a little bit more.

  • 6

    誰にも渡せない秘密が一つずつ増えていった

    Secrets that we couldn't give to anyone increased one by one.

  • 7

    願うだけ強くなるたび眠るのが怖くなった

    Every time my wish grew stronger, I became afraid of falling asleep.

  • 8

    なあ お前には何が見える?

    Hey, what can you see?

  • 9

    今だけは誰の声も聞こえない場所へ行こう

    Just for now, let's go to a place where no one's voice can be heard.

  • 10

    寄せ書きもそっと机にしまって澄み渡る青い方へ

    Gently putting away the collection of messages in the desk, toward the clear blue sky.

  • 11

    僕らは今日ただ一羽の夢見がちな烏になって

    Today, we become just a single, dream-prone crow,

  • 12

    光を受けて続くこの道を辿り直していく

    and retrace this continuing path while receiving the light.

  • 13

    不意に物置の奥から見つけた古いカセット

    Unexpectedly, from the back of the storage room, I found an old cassette tape.

  • 14

    直書きされていた名前が燻んで消えかけていた

    The name directly written on it was dull and almost disappearing.

  • 15

    携帯電話の中にまだ残ってた写真は

    The photos that still remained inside my mobile phone,

  • 16

    何故かその殆ど空ばかりだった

    for some reason, almost all of them were just the sky.

  • 17

    人が嫌いなあの子に気付けば子供ができた

    That girl who hated people, before I knew it, she had a child.

  • 18

    同じ夢を見てたあいつは心を壊していった

    That guy who was looking at the same dream, his mind gradually broke down.

  • 19

    さよならも言えないままあの人はいなくなった

    Without even being able to say goodbye, that person was gone.

  • 20

    なあ そこからは何が見える?

    Hey, what can you see from there?

  • 21

    子供のころに見た漫画の世界から

    From the world of manga that I saw when I was a child,

  • 22

    誰かの為に生きることを教わった

    I was taught to live for the sake of someone else.

  • 23

    上手く言えないけど僕が生まれたのは

    I can't say it well, but the reason I was born

  • 24

    誰かの為じゃなかったんだ

    was not for the sake of someone else.

  • 25

    紙吹雪を散らそうあの空席を目掛けて

    Let's scatter the paper confetti, aiming at that empty seat,

  • 26

    更地になった公園でひたすら日が暮れるまで

    in the park that has become a vacant lot, single-mindedly until the sun goes down.

  • 27

    自分の幼さも知らず大口叩きまくって

    Not knowing my own childishness, I just kept talking big,

  • 28

    滴った血の黒さをまだ憶えている

    and I still remember how black the dripping blood was.

  • 29

    今だけは誰の声も聞こえない場所へ行こう

    Just for now, let's go to a place where no one's voice can be heard.

  • 30

    寄せ書きもそっと机にしまって澄み渡る青い方へ

    Gently putting away the collection of messages in the desk, toward the clear blue sky.

  • 31

    僕らは今日ただ一羽の夢見がちな烏になって

    Today, we become just a single, dream-prone crow,

  • 32

    埃まみれで続く路地裏を辿り直していく

    and retrace back through the alleyway that continues covered in dust.

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen