lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
42

ONENESS - Roselia

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
織田あすか(Elements Garden)
Composer
上松範康(Elements Garden)
Release Date
2017/11/29 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/240596/
English Translation
Lyrics
Comments 0

ONENESS

Roselia


Export Lyrics 1
  • 1

    (心が呼ぶ方へ 翔けるパルス

    (Toward the direction the heart calls, a soaring pulse

  • 2

    此処に集まるはWe are…揺るがない信念だけ)

    Gathering here, we are... nothing but unwavering conviction)

  • 3

    ONENESS…Be all one

    ONENESS…Be all one

  • 4

    共に往こう 果てに 全て賭けた 覚悟抱いて

    Let's go together to the end, embracing a resolution that stakes everything

  • 5

    ディスコードで失う引力 (get out)

    Gravity lost through discord (get out)

  • 6

    両手を塞いだプライド (get out)

    Pride that blocked both hands (get out)

  • 7

    頭上に広がる歪な感情 (get out)

    Distorted emotions spreading overhead (get out)

  • 8

    一切退け 永遠のアフェクション (I'll go)

    Repel everything, eternal affection (I'll go)

  • 9

    孤独を捨てて掴むのは

    What I grasp after casting aside loneliness

  • 10

    出会う夢 (夢) 愛 (愛) 世界 (世界) 未来 (未来)

    Are the dreams (dreams), love (love), world (world), and future (future) we encounter

  • 11

    無くてはならないモノ

    Things that are indispensable

  • 12

    重なるWAVE-MOTION胸ふるわせ

    Overlapping WAVE-MOTION, making the chest tremble

  • 13

    ひとつになり瞬いた 光のメロディアス

    The melodious light that sparkled as it became one

  • 14

    湛えた熱情は キズナ越えて

    The brimming passion goes beyond bonds

  • 15

    息づいた証は 私たちのONENESSへと

    The proof of breathing, toward our ONENESS

  • 16

    奥底に沈むエモーション (go away)

    Emotions sinking to the depths (go away)

  • 17

    リグレット滲んだ残響 (go away)

    Reverberations stained with regret (go away)

  • 18

    足元攫う声なき声 (go away)

    Voiceless voices that sweep my feet away (go away)

  • 19

    一切退け 永遠のアフェクション (I'll go)

    Repel everything, eternal affection (I'll go)

  • 20

    惹き合い 生まれたキモチで

    With the feelings born from mutual attraction

  • 21

    初めた希望 (希望) 歌 (歌) 命 (命) 願い (願い)

    The hope (hope), song (song), life (life), and wish (wish) that have begun

  • 22

    芽吹いて 最上へと

    Sprouting and heading toward the summit

  • 23

    交わしたWAVE-MOTION信じ合えば

    If we believe in the WAVE-MOTION we exchanged

  • 24

    華やぎだす声色が 奇蹟をそそいだ

    The voices starting to brighten have poured forth a miracle

  • 25

    言葉を色濃く並べたなら

    If we line up words with deep colors

  • 26

    境界線は解けて 私たちのONENESSへと

    The boundaries dissolve, toward our ONENESS

  • 27

    重なるWAVE-MOTION胸ふるわせ

    Overlapping WAVE-MOTION, making the chest tremble

  • 28

    ひとつになり瞬いた 光のメロディアス

    The melodious light that sparkled as it became one

  • 29

    湛えた熱情は キズナ越えて

    The brimming passion goes beyond bonds

  • 30

    舞い降りた微笑み 何度も触れさせて

    Let me touch the descending smile again and again

  • 31

    息づいた証は 私たちのONENESSへと

    The proof of breathing, toward our ONENESS

  • 32

    ONENESS…Be all one!

    ONENESS…Be all one!

  • 33

    共に往こう 果てに 全て賭けた 覚悟抱いて

    Let's go together to the end, embracing a resolution that stakes everything

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen