
トコハナ
やなぎなぎ
ホープ
トコハナ - やなぎなぎ
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- やなぎなぎ
- Composer
- 齋藤真也
- Arrangement
- 齋藤真也
- Release Date
- 2014/06/04 ()
電視動畫《黑色子彈》(日語:ブラック・ブレット) 片尾曲
《トコハナ》寫成漢字就是“常花”。它既象徵蓮花,也是仿照蓮花而成的一種佛具。
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/164987/
English Translation
トコ ハナ
やなぎなぎ
-
1
初めはいつだって 期待を止められない
In the beginning, we can never stop our expectations at any time
-
2
けれどやがて諦めを覚える
But eventually, we learn to give up
-
3
今を守る盾を薬莢に詰め込んで
Cramming the shield that protects the present into a cartridge case
-
4
円く壁を切り取った
I cut out the wall in a circle
-
5
のぞけば 終わりが見返してた
When I peek through, the end is looking back at me
-
6
硝煙弾雨に飛び込む君の
Upon your love as you dive into the smoke and rain of bullets
-
7
愛情には 表情のない仮面が貼りつく
An expressionless mask is stuck tight
-
8
報いることだけが君を動かすのなら
If only paying back is what moves you
-
9
僕はどうしてここにいる
Then why am I here?
-
10
最後は唐突に 一瞬で奪われる
The end is abrupt, taken away in an instant
-
11
誰を責めても戻りはしないのに
Even though no matter who you blame, it will not return
-
12
連鎖は終わらずに それどころか増してく
The chain reaction does not end; far from it, it increases
-
13
自分自身を追い込む武装に気づかない
Not noticing the armament that is backing yourself into a corner
-
14
ピエロの様だ
It is just like a pierrot
-
15
砕けた心を纏った君の
From the emotions of yours clothed in a broken heart
-
-
16
感情から微かな声 引き摺り出したい
I want to drag out a faint voice
-
17
本当は泣きたくて堪らないって言うなら
If you say, "The truth is, I want to cry so badly but I can't bear it"
-
18
ただ黙って抱きしめる
I will just silently hold you tight
-
19
この世で最高に綺麗なものはなんだか知ってる?
Do you know what the most beautiful thing in this world is?
-
20
泥の中にいても決して汚れない花だって
They say it's a flower that never gets soiled even when it's in the mud
-
21
なぜだか僕は同じ名前背負って生まれて ここに居るんだ
For some reason, I was born carrying the same name and am here
-
22
激しい黒に包まれた君の哀情でも心傷でも
Even if it's your sadness or heart wounds wrapped in intense blackness
-
23
全部とりこんで
I will take it all in
-
24
それすら僕の糧にしてみせるさ like a lotus
I will show you that I can turn even that into my nourishment, like a lotus
-
25
だからずっとそばにいて
So please stay by my side forever
-
26
全部とりこんで
I will take it all in
-
27
淀みない白の花で包みこむよ like a lotus
I will wrap you up with a clear, unstained white flower, like a lotus
-
28
だからずっと笑ってて
So please keep smiling forever
