lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
45

- 福山雅治

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
福山雅治
Composer
福山雅治
Arrangement
福山雅治
Release Date
2022/12/05 ()

日劇《靈媒偵探・城塚翡翠》(日語:霊媒探偵・城塚翡翠)、《invert 城塚翡翠倒敘集》(日語:invert 城塚翡翠倒叙集)主題曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/329130/
English Translation
Lyrics
Comments 0

あやかし

福山ふくやま雅治まさはる


Export Lyrics 0
  • 1

    我はこの謎と闘う 我はこの謎を貪る とこしえに

    I fight this mystery, I devour this mystery, forevermore

  • 2

    生まれてこなければ『生きてなければ』

    If I had not been born, "if I had not lived"

  • 3

    こんな孤独さえも『知らずにいれた』

    Even this kind of loneliness, "I would have remained without knowing"

  • 4

    出逢っていなければ『あの瞬間に』

    If we had not met, "at that moment"

  • 5

    わたしの人生は『漂流して』

    My life "would be drifting"

  • 6

    わたしが何に見えますか

    What do I look like to you?

  • 7

    何者に映りますか

    What kind of person am I reflected as?

  • 8

    でもそれは

    But that

  • 9

    本当のわたしでしょうか

    Is that the real me?

  • 10

    本当の笑顔でしょうか

    Is that a real smile?

  • 11

    妖か…

    An apparition...?

  • 12

    眼に見えるものを きっと人は 見たいように見てる

    People surely see the things visible to the eye just as they want to see them

  • 13

    わかって

    Understand

  • 14

    愛って姿のない亡霊みたいでしょ

    Love is like a formless ghost, isn't it?

  • 15

    恐くないから 独りで歩いてきたの

    Because it's not scary, I've walked alone until now

  • 16

    わかって

    Understand

  • 17

    ただひとりあなたが 読み取れる code を

    The code that only you alone can read

  • 18

    他の誰かじゃ気付けない code を

    The code that no one else can notice

  • 19

    この唇に秘めた衝動を

    The impulse hidden within these lips

  • 20

    炙り出されてゆく『あなたにだけは』

    Being brought to light, "only to you"

  • 21

    孤独の輪郭を『隠せないから』

    The silhouette of loneliness, "because I can't hide it"

  • 22

    見つめられるたびに『堪え切れない』

    Every time I am gazed upon, "I cannot bear it"

  • 23

    ダメになってしまう『哭きたくない』

    I'll end up falling apart, "I don't want to cry"

  • 24

    世界は今日も美しく醜く でも愛しく

    The world today is also beautiful and ugly, yet dear

  • 25

    「生きてる」って

    That thing called "living"

  • 26

    選んでるようで きっと人は 選ばされている

    While it seems they are choosing, people are surely being made to choose

  • 27

    お願い

    Please

  • 28

    運命や奇跡を 祈って待ってても

    Even if I pray and wait for fate or miracles

  • 29

    いつか自分で自分を壊してしまう

    Someday I will end up destroying myself by my own hand

  • 30

    お願い

    Please

  • 31

    そばにいてくれたら 求めてくれるなら

    If you would stay by my side, if you would desire me

  • 32

    善人にも悪人にもなれる

    I can become either a good person or a bad person

  • 33

    やっとわたしは 人間になれる

    Finally, I can become human

  • 34

    愛の謎の淵 我は惑わされ

    At the edge of the mystery of love, I am bewildered

  • 35

    愛の謎の向こう 我は挑みゆこう

    Beyond the mystery of love, I shall go to challenge

  • 36

    触って

    Touch me

  • 37

    あなただけ求めて あなただけ見つめて

    Seeking only you, gazing only at you

  • 38

    だけど逃げてた 愛を恐がってた心

    But the heart that was running away, that was afraid of love

  • 39

    触って

    Touch me

  • 40

    もっと心の奥 もっとわたしの奥

    Deeper into my heart, deeper into the inside of me

  • 41

    その悦びと切なさの狭間で

    In the gap between that joy and sorrow

  • 42

    そしてあなたの胸で 哭くのでしょう

    I suppose I will cry in your arms

  • 43

    生まれてこなければ『生きてなければ』

    If I had not been born, "if I had not lived"

  • 44

    こんな孤独さえも『知らずにいれた』

    Even this kind of loneliness, "I would have remained without knowing"

  • 45

    出逢ってしまったの『あの瞬間に』

    We ended up meeting, "at that moment"

  • 46

    わたしの人生は『逆転する』

    My life "will be reversed"

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen