
快晴
Leo/need×MEIKO
站長
快晴 - Leo/need×MEIKO
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- Orangestar
- Composer
- Orangestar
- Arrangement
- Orangestar
- Release Date
- 2024/05/26 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/235343/
English Translation
快晴
Leo/need×MEIKO
-
1
梅雨が明けるまであとどれくらい?
How much longer until the rainy season ends?
-
2
まだ紫陽花の光る朝 君の愚痴
A morning where hydrangeas still shine, and your complaints
-
3
夏の足音はすぐそこまで
The footsteps of summer are just around the corner
-
4
ねぇ迎えに行こって僕を急かす
You hurry me, saying "Hey, let's go meet it"
-
5
君に言われるがまま路地を抜け
Just as you told me, we head through the alleyway
-
6
あの時の坂を越え 虹を越え
Beyond that hill from back then, beyond the rainbow
-
7
まだ誰もいない夏の空を
The summer sky where no one else is yet
-
8
全部全部二人占めにするんだ
We'll have it all, all to our two selves
-
9
なんて君は笑ってたよな
That's how you were laughing, wasn't it?
-
10
遠い夏の記憶 もう逢えなくても
Memories of a distant summer, even if we can never meet again
-
11
二度と帰れなくても それは美しい
Even if we can never return, it is beautiful
-
12
僕らだけの夏だったろう
It was a summer just for us, wasn't it?
-
13
さよならI love you それで全て
Goodbye, I love you; it's not like us
-
14
終わってしまうような 僕らじゃないだろう
That everything would just end with that, right?
-
15
変わらないな 空も星も その泣き顔も
They don't change, do they? The sky, the stars, and that crying face
-
-
16
っていつか君と また笑えますように
I hope that someday I can laugh with you again
-
17
そりゃ色々あっただろう 今もあるだろう
Surely many things happened, and many things are happening now
-
18
でも笑いながら生きていく 「それが人世だ」って
But we live on while laughing, saying "That's just life"
-
19
そんな単細胞になれたなら どれだけ良いかって
If I could become such a simple-minded person, how good would that be?
-
20
過ぎ去っていく日々に意味はない
There is no meaning in the days that pass away
-
21
なら明日の僕は僕じゃない
If so, tomorrow's me won't be me
-
22
そんな筈はないだろう
That couldn't possibly be true, right?
-
23
泣いていたって空は晴れるよ
Even if I'm crying, the sky will clear up
-
24
君が濡らしたって滲まないほど
So much so that even if you soak it, it won't blur
-
25
あがいていたって空は星を降らすから
Even if I struggle, the sky will make the stars fall
-
26
まぁ、生きていくよ
Well, I'll keep on living
-
27
I know this sky loves you いずれ全て
I know this sky loves you; eventually everything
-
28
変わってしまったって 空は青いだろうよ
Even if it has all changed, the sky will still be blue
-
29
忘れないさ でもまた出逢えますように
I won't forget, but I hope we can meet again
-
30
って生きて征くよ 君は笑っていて
Saying that, I'll live on; please keep smiling
