lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
98

Debris - ReoNa

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
ハヤシケイ(LIVE LAB.)
Composer
毛蟹(LIVE LAB.)
Arrangement
堀江晶太
Release Date
2025/01/16 ()

遊戲《奇異賢伴 愛達之歌》(SYNDUALITY Echo of Ada)主題曲


English Translation
Lyrics
Comments 0

Debris

ReoNa


Export Lyrics 0
  • 1

    パッと消えたかった 星屑に成り損ねた

    I wanted to disappear in a flash, failing to become stardust

  • 2

    まぶしく瞬いて 燃え尽きたかった

    Twinkling brilliantly, I wanted to burn myself out

  • 3

    ただの石ころだった ゴミクズに成り下がった

    I was just a mere pebble, reduced to a piece of trash

  • 4

    残骸になって 積もって 捨てられないまま

    Becoming debris, piling up, left unable to be thrown away

  • 5

    残った体 たった一つだけだ

    The remaining body, there is only one left

  • 6

    燃えカスだって まだ息はできるだろ

    Even if it's just burnt ashes, I can still breathe, right?

  • 7

    ゴミクズみたいな命 燃やして

    Burn this trash-like life

  • 8

    燻ったままでも生きて

    Even while smoldering, live on

  • 9

    いこう (いこう) いこう (いこう) いこう

    Let's go (let's go), let's go (let's go), let's go

  • 10

    星屑みたいに輝けない 鈍く光って消えない

    Can't shine like stardust, glowing dully and won't disappear

  • 11

    いこう (いこう) いこう (いこう) いこう

    Let's go (let's go), let's go (let's go), let's go

  • 12

    いこう 生きて いこう

    Let's go, live on, let's go

  • 13

    星になれない ただの石ころ

    A mere pebble that can't become a star

  • 14

    蹴飛ばされて どこへ行くだろう

    Being kicked around, where will it go?

  • 15

    傷だらけで まっすぐには進めないね

    Covered in wounds, I can't move straight forward, can I

  • 16

    燻っても残る熱さと 塞がっても残る傷跡

    The heat that remains even after smoldering, and the scars that remain even after healing

  • 17

    どうか消えないで 消えないで そう願うよ ああ ねえ

    Please don't disappear, don't disappear, that's what I pray for, ah, hey

  • 18

    役に立たない がらくたでも

    Even if it's a useless piece of junk

  • 19

    ここにいてもいいだろ

    It's fine to stay here, right

  • 20

    何にもなれなかった どこかで間違った

    I couldn't become anything, I went wrong somewhere

  • 21

    誰からも見捨てられた デブリだった

    I was space debris, abandoned by everyone

  • 22

    望まれなくて 愛されなくて

    Not being wanted, not being loved

  • 23

    選ばれなくたって 生きて

    Even if not being chosen, live on

  • 24

    いいよ いいよ いいよ

    It's okay, it's okay, it's okay

  • 25

    立ち上がれなくて 倒れたって

    Even if I can't stand up, even if I fall down

  • 26

    這いつくばって ばって 生きて

    Crawl along and live on

  • 27

    いいよ いいよ ああ

    It's okay, it's okay, ah

  • 28

    ゴミクズみたいな命 燃やして

    Burn this trash-like life

  • 29

    燻ったままでも生きて

    Even while smoldering, live on

  • 30

    いこう (いこう) いこう (いこう) いこう

    Let's go (let's go), let's go (let's go), let's go

  • 31

    星屑みたいに輝けない 鈍く光って消えない

    Can't shine like stardust, glowing dully and won't disappear

  • 32

    いこう (いこう) いこう (いこう) いこう

    Let's go (let's go), let's go (let's go), let's go

  • 33

    いこう 生きて いこう

    Let's go, live on, let's go

  • 34

    いこう 生きて いこう

    Let's go, live on, let's go

  • 35

    生きていこう

    Let's live on

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen