
いとしき日々よ
平井堅
站長
いとしき日々よ - 平井堅
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 平井堅・松尾潔
- Composer
- 平井堅
- Release Date
- 2011/05/04 ()
日劇《仁醫》(日語:JIN-仁-)第二期主題曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/111793/
English Translation
いとしき日々 よ
平井堅
-
1
たとえ時がうつろうと
Even if time passes by
-
2
縫いあわせた絆は決してほどけない
The bonds sewn together will never unravel
-
3
ああ あなたの声は忘れれば忘れゆくほどに焼きついてた
Ah, your voice, the more I try to forget it, the more it was burned into my mind
-
4
あなたの手を 強く握ることも
Even holding your hand tightly
-
5
あなたを抱きしめることも
Or embracing you
-
6
許されない運命だと知ってても
Even knowing it is a destiny that is not permitted
-
7
その笑顔に その涙に そのひたむきな想いに触れたかった
I wanted to touch that smile, those tears, and those earnest feelings
-
8
心から…
From the bottom of my heart...
-
9
いとしき日々よ サヨナラは言わないで
O beloved days, please do not say goodbye
-
10
あなたに会いたくて もう一度会いたくて
I want to see you, I want to see you once more
-
11
届くまで叫びつづける
I will keep shouting until it reaches you
-
12
忘れはしない この体が消えても
I will not forget, even if this body disappears
-
13
あなたに吹く風よ あなたに咲く花よ
O wind that blows on you, O flowers that bloom for you
-
14
あなたと追いかけた明日よ
O tomorrow that I chased with you
-
15
また会いたくて
I want to see you again
-
-
16
今も胸に残るよ 世界で一番美しい夕陽が
Even now it remains in my heart, the most beautiful sunset in the world
-
17
ああ その瞳には 不安より大きな希望が輝いてた
Ah, in those eyes, a hope greater than anxiety was shining
-
18
ただ近くで見つめあえるだけで
Just by being able to gaze at each other closely
-
19
幸せのすべてを知った
I knew all of happiness
-
20
道のさきに哀しみが待ってても
Even if sadness waits at the end of the road
-
21
その願いを その言葉を そのひとすじの光を守りたかった
I wanted to protect that wish, those words, and that single ray of light
-
22
いつまでも…
Forever...
-
23
その笑顔に その涙に そのひたむきな想いに触れたかった
I wanted to touch that smile, those tears, and those earnest feelings
-
24
心から…
From the bottom of my heart...
-
25
いとしき日々よサヨナラは言わないで
O beloved days, please do not say goodbye
-
26
あなたに会いたくて もう一度会いたくて
I want to see you, I want to see you once more
-
27
届くまで叫びつづける
I will keep shouting until it reaches you
-
28
忘れはしない この体が消えても
I will not forget, even if this body disappears
-
29
あなたに吹く風よ あなたに咲く花よ
O wind that blows on you, O flowers that bloom for you
-
30
あなたと追いかけた明日よ
O tomorrow that I chased with you
-
-
31
また会いたくて
I want to see you again
-
32
いとしき日々よ いま歩きだそう
O beloved days, let us start walking now
