
こいあい
初音ミク
喵微
こいあい - 初音ミク
詩,曲,音:とあ
イラスト:Ruuya
翻譯:Kei
(https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3709159)
翻譯註釋:
*1:「こんなん」也可以翻譯成「困難」。
*2:這個「ヘラ」不管怎麼問神奇的Google大神都給「赫拉」這個意思,稍微查了一下,赫拉是一位善妒的女神,所以大概是指嫉妒的意思。
*3:「ケセラセラ」這詞是來自西班牙語,原文「Que Séra Séra」,翻譯成英文就是whatever will be,有順其自然或是世事難料的意思。
こいあい可以有多種意思
戀愛/濃藍/戀哀
こいあい
初音 ミク
-
1
カタチにこだわんない 僕達の答えは
-
2
透けて見える好意が スッカスカの行為だ
-
3
気にしない なんて君次第じゃ嫌よ
-
4
笑える? 否 否 否
-
5
カタチにこだわんない んじゃ価値もわかんない
-
6
絡まってる安易が カラッカラの間
-
7
気をつけたって 今日付けでバイバイ
-
8
笑えない 嫌嫌嫌
-
9
こいこいこい 焦がれて乞い
-
10
色付いて 咲き誇るまで
-
11
あいあいあい 戯れて散る逢い
-
12
いつ泣けばいいの
-
13
恋じゃないじゃないじゃない
-
14
愛じゃないじゃないじゃない
-
15
そんなはずないんじゃない
-
-
16
ねえ わかんないよ
-
17
コレも無いじゃないじゃない
-
18
アレも無いじゃないじゃない
-
19
気づかないわけじゃない
-
20
こんなん要らないよ
-
21
問も解も沈んで濃藍に
-
22
片付けちゃいますか どかしちゃいますか
-
23
スッカスカの恋も カラッカラの愛も
-
24
ちょっとくらいヘラったって ブレるよりいっか
-
25
笑っちゃお ねえ ケセラセラ
-
26
こいこいこい 故意 熟れて
-
27
嘘吐いて 枯れて散るまで
-
28
あいあいあい 飽いて手遊び
-
29
もう泣けもしないや
-
30
これじゃないじゃないじゃない
-
-
31
こんなんじゃないじゃないじゃない
-
32
こんなはずないんじゃない
-
33
ねえ わかんないよ
-
34
コレも無いじゃないじゃない
-
35
アレも無いじゃないじゃない
-
36
知らないわけじゃない
-
37
こんなん要らないよ
-
38
大いに焦がして 多大に渇いて
-
39
純も不純も 混ざって濃藍に
-
40
カタチなんて無いんじゃない?
-
41
コタエなんて無いんじゃない?
-
42
そんなはずないんじゃない?
-
43
もう わかんないよ
-
44
何も無いじゃないじゃない
-
45
残らないじゃないじゃない
-
-
46
気づかないわけじゃない
-
47
こんなん要らないよ
-
48
恋じゃないじゃないじゃない
-
49
愛じゃないじゃないじゃない
-
50
僕のはずないんじゃない
-
51
もう わかってるよ
-
52
夢じゃないじゃないじゃない
-
53
嘘じゃないじゃないじゃない
-
54
気づかないわけじゃない
-
55
もう笑っとくよ
-
56
不意に壊して 終に零して
-
57
悔いて掬ったって ないないの
-
58
こんな期待も あんな願いも
-
59
恋に愛に染まって濃藍に
