lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
11,437

ワタリドリ - [Alexandros]

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
川上洋平
Composer
川上洋平
Arrangement
[Alexandros]
Release Date
2015/03/18 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/180656/
English Translation
Lyrics
Comments 0

ワタリドリわたりどり

[Alexandros]


Export Lyrics 3
  • 1

    I wanna fly so high

    I wanna fly so high

  • 2

    Yeah, I know my wings are dried

    Yeah, I know my wings are dried

  • 3

    「翼仰げば」って人は云う

    People say, "Look up at the wings"

  • 4

    その向こうにあるは無情

    But what lies beyond is heartlessness

  • 5

    飛べる者 落ちる者

    Those who can fly, those who fall

  • 6

    誰も見てない 気にも留めない

    No one is watching, no one even cares

  • 7

    それでも飛び続けた

    Yet I kept on flying

  • 8

    傷ついた言葉乗せ 運びたいから

    Because I want to carry and deliver these wounded words

  • 9

    追いかけて 届くよう

    Chasing, hoping to reach you

  • 10

    僕等 一心に 羽ばたいて

    We flap our wings with all our heart

  • 11

    問いかけて 嘆いた夜

    The night I questioned and lamented

  • 12

    故郷は 一層 輝いて

    My hometown shined even brighter

  • 13

    ワタリドリの様に今 旅に発つよ

    Now I set out on a journey like a migratory bird

  • 14

    ありもしないストーリーを

    A story that doesn't even exist

  • 15

    描いてみせるよ

    I will show you I can draw it

  • 16

    I wanna fly so far away with my guitar

    I wanna fly so far away with my guitar

  • 17

    「一人じゃない」って人々は歌う

    People sing, "You're not alone"

  • 18

    間違いじゃない 理想論でもない

    It's not wrong, nor is it just an ideal theory

  • 19

    ただ頼って生きたくはない

    I just don't want to live by relying on others

  • 20

    誰も聴いていない 気にも留めない

    No one is listening, no one even cares

  • 21

    それでも歌い続けた

    Yet I kept on singing

  • 22

    傷ついた あなたを 笑わせたいから

    Because I want to make you, who are hurt, smile

  • 23

    追い風 届けるよ

    I will deliver a tailwind to you

  • 24

    僕等 一心に 羽ばたいて

    We flap our wings with all our heart

  • 25

    遠い過去を 背負ってた

    I will carry you, who were burdened with a distant past,

  • 26

    あなたを未来へ運ぶよ

    Towards the future

  • 27

    ワタリドリの様に今 群れをなして

    Now like a migratory bird, we form a flock

  • 28

    大それた四重奏を 奏で終える日まで

    Until the day we finish playing this grand quartet

  • 29

    All this time we come and we grow

    All this time we come and we grow

  • 30

    Now it's time that we should go

    Now it's time that we should go

  • 31

    But we both know that this is for sure

    But we both know that this is for sure

  • 32

    It's not the end of the world

    It's not the end of the world

  • 33

    Well, see you one day

    Well, see you one day

  • 34

    追いかけて 届くよう

    Chasing, hoping to reach you

  • 35

    僕等 一心に 羽ばたいて

    We flap our wings with all our heart

  • 36

    問いかけて 嘆いた夜

    The night I questioned and lamented

  • 37

    朝焼け色に 染まっていく

    Is being dyed in the colors of the morning glow

  • 38

    ワタリドリの様に いつか舞い戻るよ

    Like a migratory bird, one day I will fly back

  • 39

    ありもしないストーリーを

    That story that doesn't even exist

  • 40

    いつかまた会う日まで

    Until the day we meet again

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen