lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
999

Episode X - Ado

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
Ayase
Composer
Ayase
Arrangement
Ayase・Rockwell
Release Date
2024/12/06 ()

劇場版《派遣女醫》(日語:ドクターX〜外科医・大門未知子〜,英語:Doctor-X)主題曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/364731/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=9dKZeL2UbUM
Lyrics
Comments 0

Episode X

Ado


Export Lyrics 11
  • 1

    希望は時折 残酷だった 笑えないアイロニー

    Hope was at times cruel, An unfunny irony

  • 2

    いつも可能性の裏側には 不可能が潜んでいる

    Behind every possibility ,The impossible lurks

  • 3

    瞬間的イメージ 溢れる Terror, Terror

    A momentary image, Overflowing Terror, Terror

  • 4

    もう 棲みつく臆病は Get out. Get out.

    The fear that clings to me, Get out. Get out.

  • 5

    不安定な感情に視界が歪んだ

    My unstable emotions distort my vision

  • 6

    このままじゃ

    At this rate—

  • 7

    Falling down 焦燥に応答して

    Falling down Responding to impatience,

  • 8

    Burning up Breaking down 損傷した冷静のバリア

    Burning up Breaking down The damaged barrier of my calm

  • 9

    うっせぇわ 脳内に響いた Hurry up

    “Shut up!” echoes in my head Hurry up

  • 10

    Flash back

    Flash back

  • 11

    口に出せないほど 脆い覚悟じゃ 何も救えなかった

    With resolve so fragile, That I couldn’t even say out loud, I couldn't save anything

  • 12

    邪魔だ 未完成な決意などいらない

    Get out of my way, I don’t need an incomplete resolve

  • 13

    弱音は捨て去って

    Throw away the weaknesses

  • 14

    たとえ僅かな望みでも この手を離したりはしない

    Even if the hope is faint, I won’t let go of my hand

  • 15

    だけどずっと本当は怖くって

    But still, deep down, I’ve always been afraid

  • 16

    それでも あなたがくれた 言葉さえあれば闘えるのさ

    Even so, with the words you gave me, I can fight

  • 17

    もう弱い私はいない

    The weak version of me is no longer here

  • 18

    何度だって颯爽と Coming back

    Again and again, gracefully, I’m Coming back

  • 19

    あんなこんな難題もクリア

    No matter how tough the challenge, I’ll clear it

  • 20

    そう 私を呼ぶ声があれば

    Yes, as long as I hear your voice calling me

  • 21

    どんなステージでも構わない

    I don’t care what stage I’m on

  • 22

    何度だって堂々と Show you now

    Again and again, boldly, I’ll Show you now

  • 23

    あんなこんな強敵も撃破

    No matter how strong the enemy, I’ll defeat them

  • 24

    嗚呼 何回だって唱えるさ

    Ah, I’ll chant it as many times as I need—

  • 25

    そう 私に失敗はない

    Failure is not for me

  • 26

    絶望は時折 チャンスを生んだ

    Despair sometimes gives birth to chances

  • 27

    転げ落ちる度に 作った傷はかさぶたになった

    Every time I fell, The wounds turns into scabs

  • 28

    それでも相変わらず

    And yet, as always

  • 29

    何回メスを入れてもどうしたって

    No matter how many times I cut into it

  • 30

    Bad things 変わらないものはあって

    The bad things still wouldn’t change

  • 31

    簡単だよな諦めちゃうのは なんてよぎる度思い返す

    It’s easy, isn’t it? To just give up, But whenever that thought crosses my mind, I remember—

  • 32

    ずっとずっと想いを馳せた

    I always, always yearned for it,

  • 33

    あんな風になんて描いてた

    Imagined myself like that

  • 34

    そう 私を呼ぶ声があれば

    Yes, as long as I hear your voice calling me

  • 35

    どんなステージでも闘える

    I can fight on any stage

  • 36

    ずっと私が見ていた

    I’ve always seen it

  • 37

    あなたと共に見ていた

    The future you and I dreamed of together

  • 38

    二つとない未来を今

    A one-of-a-kind future, here and now

  • 39

    邪魔させない

    I won’t let anyone interfere

  • 40

    そうこの覚悟は

    This determination is mine alone

  • 41

    誰にも采配の権利など無い

    No one has the right to call the shots

  • 42

    駆けるこの世界を

    For this restless world

  • 43

    涙飲む日があろうとも

    Even on days when tears are swallowed

  • 44

    無駄な瞬間は一つとして無い

    There is not a single wasted moment

  • 45

    掬い取った僅かな望みを

    Grasp onto the tiny bit of hope that was scooped up

  • 46

    掴み切って何度でも 繋ぎ合わせる

    Hold onto it, no matter how many times it takes, Connecting and bonding

  • 47

    そうやってここまで来たんだ

    That's how I have come this far

  • 48

    あなたと共に

    Together with you

  • 49

    何度だって颯爽と Coming back

    Again and again, gracefully, I’m coming back

  • 50

    あんなこんな難題もクリア

    No matter how tough the challenge, I’ll clear it

  • 51

    そう 私を呼ぶ声があれば

    Yes, as long as I hear your voice calling me

  • 52

    どんなステージでも構わない

    I don’t care what stage I’m on

  • 53

    何度だって堂々と Show you now

    Again and again, boldly, I’ll show you now

  • 54

    あんなこんな強敵も撃破

    No matter how strong the enemy, I’ll defeat them

  • 55

    嗚呼 何回だって唱えるさ

    Ah, I’ll chant it as many times as I need—

  • 56

    そう 私に失敗はない

    Failure is not for me

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen