
Episode X
Ado
站長
Episode X - Ado
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- Ayase
- Composer
- Ayase
- Arrangement
- Ayase・Rockwell
- Release Date
- 2024/12/06 ()
劇場版《派遣女醫》(日語:ドクターX〜外科医・大門未知子〜,英語:Doctor-X)主題曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/364731/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=9dKZeL2UbUM
Episode X
Ado
-
1
希望は時折 残酷だった 笑えないアイロニー
Hope was at times cruel, An unfunny irony
-
2
いつも可能性の裏側には 不可能が潜んでいる
Behind every possibility ,The impossible lurks
-
3
瞬間的イメージ 溢れる Terror, Terror
A momentary image, Overflowing Terror, Terror
-
4
もう 棲みつく臆病は Get out. Get out.
The fear that clings to me, Get out. Get out.
-
5
不安定な感情に視界が歪んだ
My unstable emotions distort my vision
-
6
このままじゃ
At this rate—
-
7
Falling down 焦燥に応答して
Falling down Responding to impatience,
-
8
Burning up Breaking down 損傷した冷静のバリア
Burning up Breaking down The damaged barrier of my calm
-
9
うっせぇわ 脳内に響いた Hurry up
“Shut up!” echoes in my head Hurry up
-
10
Flash back
Flash back
-
11
口に出せないほど 脆い覚悟じゃ 何も救えなかった
With resolve so fragile, That I couldn’t even say out loud, I couldn't save anything
-
12
邪魔だ 未完成な決意などいらない
Get out of my way, I don’t need an incomplete resolve
-
13
弱音は捨て去って
Throw away the weaknesses
-
14
たとえ僅かな望みでも この手を離したりはしない
Even if the hope is faint, I won’t let go of my hand
-
15
だけどずっと本当は怖くって
But still, deep down, I’ve always been afraid
-
-
16
それでも あなたがくれた 言葉さえあれば闘えるのさ
Even so, with the words you gave me, I can fight
-
17
もう弱い私はいない
The weak version of me is no longer here
-
18
何度だって颯爽と Coming back
Again and again, gracefully, I’m Coming back
-
19
あんなこんな難題もクリア
No matter how tough the challenge, I’ll clear it
-
20
そう 私を呼ぶ声があれば
Yes, as long as I hear your voice calling me
-
21
どんなステージでも構わない
I don’t care what stage I’m on
-
22
何度だって堂々と Show you now
Again and again, boldly, I’ll Show you now
-
23
あんなこんな強敵も撃破
No matter how strong the enemy, I’ll defeat them
-
24
嗚呼 何回だって唱えるさ
Ah, I’ll chant it as many times as I need—
-
25
そう 私に失敗はない
Failure is not for me
-
26
絶望は時折 チャンスを生んだ
Despair sometimes gives birth to chances
-
27
転げ落ちる度に 作った傷はかさぶたになった
Every time I fell, The wounds turns into scabs
-
28
それでも相変わらず
And yet, as always
-
29
何回メスを入れてもどうしたって
No matter how many times I cut into it
-
30
Bad things 変わらないものはあって
The bad things still wouldn’t change
-
-
31
簡単だよな諦めちゃうのは なんてよぎる度思い返す
It’s easy, isn’t it? To just give up, But whenever that thought crosses my mind, I remember—
-
32
ずっとずっと想いを馳せた
I always, always yearned for it,
-
33
あんな風になんて描いてた
Imagined myself like that
-
34
そう 私を呼ぶ声があれば
Yes, as long as I hear your voice calling me
-
35
どんなステージでも闘える
I can fight on any stage
-
36
ずっと私が見ていた
I’ve always seen it
-
37
あなたと共に見ていた
The future you and I dreamed of together
-
38
二つとない未来を今
A one-of-a-kind future, here and now
-
39
邪魔させない
I won’t let anyone interfere
-
40
そうこの覚悟は
This determination is mine alone
-
41
誰にも采配の権利など無い
No one has the right to call the shots
-
42
駆けるこの世界を
For this restless world
-
43
涙飲む日があろうとも
Even on days when tears are swallowed
-
44
無駄な瞬間は一つとして無い
There is not a single wasted moment
-
45
掬い取った僅かな望みを
Grasp onto the tiny bit of hope that was scooped up
-
-
46
掴み切って何度でも 繋ぎ合わせる
Hold onto it, no matter how many times it takes, Connecting and bonding
-
47
そうやってここまで来たんだ
That's how I have come this far
-
48
あなたと共に
Together with you
-
49
何度だって颯爽と Coming back
Again and again, gracefully, I’m coming back
-
50
あんなこんな難題もクリア
No matter how tough the challenge, I’ll clear it
-
51
そう 私を呼ぶ声があれば
Yes, as long as I hear your voice calling me
-
52
どんなステージでも構わない
I don’t care what stage I’m on
-
53
何度だって堂々と Show you now
Again and again, boldly, I’ll show you now
-
54
あんなこんな強敵も撃破
No matter how strong the enemy, I’ll defeat them
-
55
嗚呼 何回だって唱えるさ
Ah, I’ll chant it as many times as I need—
-
56
そう 私に失敗はない
Failure is not for me
