
フラッシュバッカー
結束バンド
站長
フラッシュバッカー - 結束バンド
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- 音羽-otoha-
- Composer
- 音羽-otoha-
- Arrangement
- 三井律郎
- Release Date
- 2022/12/28 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/330461/
English Translation
フラッシュ バッカー
結束 バンド
-
1
転換点 いつかノートに 書いたあの言葉たちは
Turning point, those words I wrote in my notebook someday
-
2
きっと 泡になって消えた 行方なんて知らない
Surely, they turned into bubbles and disappeared, I don't even know their whereabouts
-
3
擦り切った白いチョークが はらはらと落ちていった
The worn-down white chalk fell fluttering down
-
4
まるで 星屑みたいだと 見とれていたんだ 嗚呼
As if it were like stardust, I was captivated, ah
-
5
いつかは消えてしまうけど
Although it will disappear someday
-
6
誰かの記憶には残れるかな
I wonder if I can remain in someone's memory
-
7
この瞬間を切り取ってさ
Let's capture this moment
-
8
光る朝が 朝が あまりに眩しい 眩しいからさ
Because the shining morning, morning, is so dazzling, dazzling
-
9
なんかもう それだけで 心が宙に舞う
Somehow, just with that, my heart dances in midair
-
10
君の言葉がずっと 離れない 離れない
Your words, always, won't leave, won't leave
-
11
フラッシュバッカー 今も思い出してる
Flashbacker, even now, I am remembering
-
12
薄明に染まる空が 淡い彩りこぼして
The sky dyed in twilight spills faint colors
-
13
こんなちっぽけな僕の 背中を包んでく
And wraps around the back of such a tiny me
-
14
透明なこの体は 何色に成れるの?
This transparent body, what color can it become?
-
15
ただ 水のように流れ 消えてゆくだけ? ねぇ
Will it just flow like water and disappear? Hey
-
-
16
「ぼやけたままのフォーカスじゃ
"With a focus that remains blurred
-
17
君のホンモノは写せないよ」
I cannot photograph the real you"
-
18
寂しげな顔で 君が笑う
With a lonely face, you smile
-
19
光る朝が 朝が あまりに眩しい 眩しいからさ
Because the shining morning, morning, is so dazzling, dazzling
-
20
ちょっとさ らしくはない 未来も信じちゃうよ
A little bit, unlike me, I'll even believe in the future
-
21
君の言葉がずっと 離れない 離れない
Your words, always, won't leave, won't leave
-
22
フラッシュバッカー 今も 思い出してる
Flashbacker, even now, I am remembering
-
23
光る朝が 朝が あまりに眩しい 眩しいからさ
Because the shining morning, morning, is so dazzling, dazzling
-
24
なんかもう それだけで 心が宙に舞う
Somehow, just with that, my heart dances in midair
-
25
君の言葉をぎゅっと 離さない 離さない
Tightly, your words, I won't let go, I won't let go
-
26
フラッシュバッカー 今も思い出してる
Flashbacker, even now, I am remembering
