lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
53

永遠にともに - コブクロ

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
小渕健太郎
Composer
小渕健太郎
Arrangement
小渕健太郎
Release Date
2004/10/14 ()

《永遠在一起》是小淵健太郎為朋友的婚禮所作的歌曲(新郎是可苦可樂的演唱會工作人員;新娘本身是音樂人,也是可苦可樂的support成員),小淵在婚禮舉行前不久才用很短的時間創作出這首歌。至今這首歌已經成為日本的一首婚禮定番歌曲。


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/20814/
English Translation
Lyrics
Comments 0

永遠えいえんにともに

コブクロこぶくろ


Export Lyrics 0
  • 1

    心が今とても 穏やかなのは この日を迎えられた意味を

    The reason my heart is so calm right now, is because the meaning of having reached this day

  • 2

    何よりも尊く感じているから

    Feels more precious to me than anything else

  • 3

    特別な事など何もない ただ いつもより少し

    There is nothing particularly special, just more than usual

  • 4

    シャンとした服を着てるだけ 君はとても綺麗だよ

    I am just wearing a sharp-looking outfit, you look very beautiful

  • 5

    何かといつも忙しく まだまだ想い出は多くないけど

    We are always busy with something, and we don't have that many memories yet

  • 6

    やっとここから踏み出せる未来

    But the future we can finally step toward starts here

  • 7

    始まりの鐘が 今 この街に響き渡る

    The bell of beginnings is now ringing out across this town

  • 8

    共に歩き 共に探し 共に笑い 共に誓い

    Walking together, searching together, laughing together, vowing together

  • 9

    共に感じ 共に選び 共に泣き 共に背負い

    Feeling together, choosing together, crying together, carrying burdens together

  • 10

    共に抱き 共に迷い 共に築き 共に願い

    Embracing together, being lost together, building together, wishing together

  • 11

    そんな日々を描きながら…

    While envisioning days like those...

  • 12

    気付かぬ間に二人 似たもの同士 仕草も笑い顔も

    Before we knew it, we became two of a kind, in both our gestures and our smiles

  • 13

    そこに生まれくる命には 何よりも尊い 二つの光を

    For the life that will be born there, I will give two lights more precious than anything

  • 14

    ぶつかり合う時も来るさ

    The time will come when we clash, too

  • 15

    綺麗な事ばかりじゃないだろうから

    Because I'm sure it won't just be beautiful things

  • 16

    全てを君と越えてゆくと決めた

    I have decided to overcome everything together with you

  • 17

    始まりの鐘の音を いつまでも忘れない

    I will never forget the sound of the bell of beginnings

  • 18

    共に歩き 共に探し 共に笑い 共に誓い

    Walking together, searching together, laughing together, vowing together

  • 19

    共に感じ 共に選び 共に泣き 共に背負い

    Feeling together, choosing together, crying together, carrying burdens together

  • 20

    共に抱き 共に迷い 共に築き 共に願い

    Embracing together, being lost together, building together, wishing together

  • 21

    そんな日々を描きながら…

    While envisioning days like those...

  • 22

    偶然という名の運命 そんな出逢いだからこそ

    A destiny named coincidence, precisely because it is that kind of meeting

  • 23

    何気ない瞬間を 今日からは かけがえのない瞬間に

    From today on, I will turn those casual moments into moments that are irreplaceable

  • 24

    共に歩き 共に探し 共に笑い 共に誓い

    Walking together, searching together, laughing together, vowing together

  • 25

    共に感じ 共に選び 共に泣き 共に背負い

    Feeling together, choosing together, crying together, carrying burdens together

  • 26

    共に抱き 共に迷い 共に築き 共に願い

    Embracing together, being lost together, building together, wishing together

  • 27

    ささやかな幸せが 木漏れ日のように

    A modest happiness, like sunlight filtering through the trees

  • 28

    やわらかに降り注ぐ そんな日々を描きなが…

    Gently pouring down, while envisioning days like those...

  • 29

    いつの日も どんなときも

    At any time, at any moment

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen