lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
673
Other Versions

幸せのレシピ - 平井大

OFFICIAL FULL SPECIAL

Lyrics
EIGO(ONEly Inc.)・Dai Hirai
Composer
Dai Hirai
Arrangement
Dai Hirai・Haruhito Nishi(ONEly Inc.)
Release Date
2025/01/10 ()

電視動畫《藥師少女的獨語》(日語:薬屋のひとりごと)第二季片尾曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/366499/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=dawojDl6IQQ
Lyrics
Comments 0

しあわせのレシピれしぴ

平井大ひらいだい


Export Lyrics 2
  • 1

    なぜか「キミ」にだけ「ボク」が伝わらない

    seems only “you” can’t seem to understand “me”?

  • 2

    募れば募るほどに苦しくなるよ

    the more i try, the more i suffer

  • 3

    “良薬は苦し”なんて笑って言っていたけど

    “medicines taste bitter” you laughed and said

  • 4

    今更わかった

    but now i finally understand

  • 5

    悪い夢なら醒めてと願う日も

    the days i wished for a bad dream to the end

  • 6

    誰にも言えない秘密も

    and the secrets i couldn’t tell anyone

  • 7

    掛け違えたボタンもあの夜も

    mismatched buttons and that night

  • 8

    幸せのレシピかもね

    maybe they’re all part of the recipe for happiness

  • 9

    例えば「ボク」がボクじゃなければ

    if “i” weren’t myself

  • 10

    「キミ」がキミじゃなければ…

    and if “you” weren’t you…

  • 11

    なんで でも記憶の一つ一つが 「キミ」を呼ぶんだ

    why is it? that every memory, is calling “your”name

  • 12

    閉ざしていた日々と鎖していたココロ

    the days shut away with my heart closed

  • 13

    魔法みたいに溶かしてく

    melting away like a magic

  • 14

    いろんな「キミ」がいる

    with many sides of “you”

  • 15

    この世界が結局 ほら、好きなんだ。

    in the end, see? i love this world.

  • 16

    なぜか「ボク」にだけ「キミ」がわからない

    seems only “i” can’t seem to understand “you”?

  • 17

    知ろうとすればするだけ難しいのさ

    the more i try to learn, the more difficult it gets

  • 18

    “案ずるより…”なんてわかっているつもりだけど

    “rather than worrying…” i thought i knew

  • 19

    今更言えない

    but it’s too late to say now

  • 20

    態度の割に繊細なことも

    delicate nature behind the tough words

  • 21

    口は悪いけど優しいとこも

    sharp words but somehow kind

  • 22

    照れ隠しのトゲも正義感も

    the thorn to hide shyness and sense of justice

  • 23

    キミだけのレシピなんだ

    they’re all part of your recipe

  • 24

    例えば「ここ」がここじゃなければ

    if “here” is not actually here

  • 25

    「今」が今じゃなければ…

    if “now” is not actually now…

  • 26

    出会えてない そう想えばなんか 悪くはないな

    we have never met, thinking so, it doesn’t seem too bad

  • 27

    閉ざしていた過去と鎖していた明日を

    the sealed past and blocked tomorrow

  • 28

    魔法みたいに繋いでく

    chaining them like magic

  • 29

    幸せのレシピが溢れる

    the recipe for happiness overflows

  • 30

    世界がとっても ほら、好きなんだ。

    see, i love the world

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen