lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
445

クズリ念 - ずっと真夜中でいいのに。

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
ACAね
Composer
ACAね
Release Date
2024/10/23 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/362123/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=ut889MZ9yNo
Lyrics
Comments 0

クズリくずりねん

ずっと真夜中まよなかでいいのに。


Export Lyrics 4
  • 1

    心臓こじ開けて さらっと食べて

    I open a heart and eat it

  • 2

    何も感じない

    Feeling nothing at all

  • 3

    雨の中 ずっと煮込んでも

    Even if they're simmered in the rain

  • 4

    まずいものは 不味い

    Bad things just taste bad

  • 5

    世の中の意図・書が全部

    Of all the world's intentions and writings

  • 6

    響くとは限らないこと わかるよもう

    I know that not everything will resonate

  • 7

    でも褒められるために目指す

    But aiming for praise and sunny days

  • 8

    晴れも いいんでしょう

    Could be fine too

  • 9

    没頭して

    I get lost in it

  • 10

    ちっちゃい悪魔になれたら楽です 頑張ろ

    It would be easy to be a little demon, so I'll try it

  • 11

    ただ凌いで

    Just try to get by

  • 12

    魘されるのも一時的な所業 一過性

    Nightmares are just a temporary state, transient

  • 13

    言い訳です

    This is just an excuse

  • 14

    ロンリーナイト 冷蔵庫の灯りが

    Lonely night, my fridge light

  • 15

    映し出す 僕の虚無を証明して

    Reflects and proves my nothingness

  • 16

    それは 誰も奪えやしないんだよ

    No one can take that away

  • 17

    孤独じゃなきゃ眠れない 眠れない

    Without loneliness, I can't sleep, can't sleep

  • 18

    空っぽなオケで 歌う習慣

    It's a habit to sing at karaoke

  • 19

    新参お皿を 舐める探究死因

    Licking new plates, inquisitive about death

  • 20

    やりたいことできなくて正解じゃん

    Not being able to do what you want is okay

  • 21

    言いたいこと言えなくて正解じゃん

    Not being able to say what you want is okay

  • 22

    アドバイス評論人類 脳サンキュ

    To all those people who give advice, no thank you

  • 23

    すり減らない日を選ぼうよ だって

    I'll choose days that don't wear me down

  • 24

    余裕がない僕には

    I'm overwhelmed

  • 25

    劣等感・疎外感・嫌悪感が

    Feeling inferiority, alienation, disgust

  • 26

    成長なんて 今は無理だな

    Growth? It's impossible for me now

  • 27

    ロンリーナイト 冷蔵庫の灯りが

    Lonely night, my fridge light

  • 28

    映し出す 僕の虚無を証明して

    Reflects and proves my nothingness

  • 29

    それは 誰も奪えやしないんだよ

    No one can take that away

  • 30

    孤独じゃなきゃ眠れない 眠れない

    Without loneliness, I can't sleep, can't sleep

  • 31

    ほっといて

    Leave me alone

  • 32

    解いた凝り素早く手放せ 頑張ろ

    Let go of those doubts, you can do it

  • 33

    木枯らし吹け

    Wind blowing through the trees

  • 34

    安心なんて一時的な諸行 一過性

    Relief is just a temporary state, transient

  • 35

    いい加減です

    It's unreliable

  • 36

    皆が いいと思う曲や歌が 響かない

    I can't relate to the songs that everyone likes

  • 37

    弱る夜を肯定して

    Though sometimes I wish

  • 38

    その手 時には借りてみたいけど

    I could feel the same and accept it

  • 39

    けれど いらない

    But I don't need to

  • 40

    論理無いと 夢は苦さを増して

    Without logic, dreams become bitter

  • 41

    夢で会おう? なんてことは まやかし

    Meet in our dreams? That's make-believe

  • 42

    でもそれは 僕の生存戦略なんだよ

    But that's my survival strategy

  • 43

    孤独じゃなきゃ眠れない 眠れない

    Without loneliness, I can't sleep, can't sleep

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen