lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
22

もういいや - 高瀬統也、まつり

OFFICIAL FULL LYRIC

Lyrics
高瀬統也
Composer
高瀬統也
Release Date
2026/05/06 ()


English Translation
Lyrics
Comments 0

もういいや

高瀬たかせ統也とうや、まつり


Export Lyrics 0
  • 1

    不安になるような隙も 見せないでほしかった

    I wanted you to not show even the slightest opening that would make me anxious

  • 2

    壊れたおもちゃに 浮かんだほろ苦いボロ探し

    Searching for bittersweet flaws surfacing on a broken toy

  • 3

    友達でよかった

    I'm glad we were friends

  • 4

    友達でいた方がよかったと

    The more I thought that it was better to stay friends

  • 5

    思えば思うほど縋ってた

    The more I clung to you

  • 6

    それなら最後のバイバイさよなら

    If that's the case, then this is the final bye-bye, goodbye

  • 7

    これからも そばには居られんなら

    If I can no longer be by your side from now on

  • 8

    ただ独り善がりだよ もう嫌

    It's just my own self-satisfaction; I'm done with this

  • 9

    それでもばいばいだよ

    Even so, it's bye-bye

  • 10

    ただ癒えるまで (会いたい)

    Just until it heals (I want to see you)

  • 11

    毎晩 (君の) 愛を待ってる

    Every night, I'm waiting for (your) love

  • 12

    期待させるような 好きも言わないでほしかった

    I wanted you to not say "I love you" in a way that gives me hope

  • 13

    思い出のおもちゃに 溺れてるのに もう戻らない

    Even though I'm drowning in a toy of memories, I can't go back anymore

  • 14

    友達がよかった?

    Was being friends better?

  • 15

    友達じゃない方がよかった?

    Would it have been better if we weren't friends?

  • 16

    そう思えば思うほど沼ってた

    The more I thought so, the more I was sinking into the swamp

  • 17

    これから何度もバイバイ さよなら

    From now on, countless times of bye-bye, goodbye

  • 18

    それならもう 永遠には離れない

    In that case, let's never part for eternity

  • 19

    そばに置いてくれない? 重いや

    Won't you keep me by your side? It's heavy, isn't it

  • 20

    目覚めたらばいばい

    When I wake up, bye-bye

  • 21

    冷めたら消えるまで (会えない)

    Until it cools down and disappears (I can't see you)

  • 22

    『曖昧』 (君の) 名前になっていく

    "Ambiguity" is becoming (your) name

  • 23

    ねぇ 上手に寂しさを埋める日

    Hey, the days I skillfully fill the loneliness

  • 24

    君だけで心が折れる秘

    The secret that my heart breaks because of you alone

  • 25

    (バイバイ) 未遂の日 Miss youの日

    (Bye-bye) attempted days, "Miss you" days

  • 26

    君に溺れてた日

    The days I was drowning in you

  • 27

    もしも、恋人になれるなら

    If only we could become lovers

  • 28

    もしも、濃い人になれていたなら

    If only we could have become deeply connected

  • 29

    欲張りでしつこいかな

    I wonder if I'm being too greedy and persistent

  • 30

    それなら最後に会いたい 真夜中

    If so, I want to see you one last time in the middle of the night

  • 31

    引き留めて ただ隣に置いといてよ

    Hold me back, just keep me by your side

  • 32

    こちら片想いだけどもういいや

    This side is just unrequited love, but that's enough

  • 33

    それでも哀ラブ

    Even so, it's a sorrowful love

  • 34

    ダメ、また揺れるだけ (あぁ、痛い)

    No, it's just wavering again (Ah, it hurts)

  • 35

    待てない (待たない) 甘えになっていく

    I can't wait (I won't wait), it's becoming a dependency

  • 36

    友達がよかった?

    Was being friends better?

  • 37

    友達じゃない方が良かった?

    Would it have been better if we weren't friends?

  • 38

    (気づいてた) バイバイ 名前を待ってる

    (I had noticed) Bye-bye, I'm waiting for your name

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen