lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
0
Other Versions

ガールズルール - 乃木坂46

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
秋元康
Composer
後藤康二
Arrangement
後藤康二
Release Date
2013/07/03 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/148420/
English Translation
Lyrics
Comments 0

ガールズがーるずルールるーる

乃木坂のぎざか46


Export Lyrics 0
  • 1

    海岸線を バスは進む

    Along the coastline, the bus moves forward.

  • 2

    空は高気圧

    The sky is a high-pressure system.

  • 3

    これが最後の夏だから

    Because this is the last summer,

  • 4

    部活のメンバーと 思い出作りの合宿

    it's a training camp with club members to make memories.

  • 5

    全開にした窓から 潮風に乗って

    From the fully opened window, riding on the sea breeze,

  • 6

    波音が近づいて来る

    the sound of the waves comes closer.

  • 7

    バスタオルを巻き付けて 10秒で 水着に着替えよう

    Wrapping around a bath towel, let's change into swimsuits in 10 seconds.

  • 8

    何でも 見せ合える仲じゃないか

    Aren't we close enough to show each other anything?

  • 9

    1! 2! 3! 3! 2! 1!

    1! 2! 3! 3! 2! 1!

  • 10

    女の子たちは 真夏に恋して 卒業して行く

    Girls fall in love in midsummer and go on to graduate.

  • 11

    ガールズルール 彼を好きになって

    Girls' Rule: Falling in love with him,

  • 12

    一緒にいつも 泣いたり 喜んでくれたね

    you always cried and rejoiced together with me, didn't you?

  • 13

    ガールズルール パパやママに言えない 秘密の話

    Girls' Rule: Secret talks that we can't tell Dad or Mom,

  • 14

    いっぱいこの海に流したら 忘れよう

    once we pour them plenty into this sea, let's forget them.

  • 15

    いつか (いつか) 今日を 思い出すまで

    Until someday (someday) we remember today.

  • 16

    真っ白な砂浜 青い海の色

    A pure white sandy beach, the color of the blue sea,

  • 17

    青春はセンチメンタル

    youth is sentimental.

  • 18

    水をかけて騒いでた

    Splashing water and making a fuss,

  • 19

    マーメイドから サンダルが脱げちゃった

    sandals slipped off from the mermaids.

  • 20

    ゆらゆら さざ波が運んで行く

    Swaying and rocking, the ripples carry them away.

  • 21

    待・っ・て! もう少し!

    W-a-i-t! Just a little more!

  • 22

    男の子たちが やって来るそれまで 私たちの夏

    Until the boys come along, it's our summer.

  • 23

    ガールズトーク 女の子同士は

    Girls' Talk: Among girls,

  • 24

    嫌なとこまで 見せ合って 楽な関係になる

    showing each other even our unpleasant sides, it becomes a comfortable relationship.

  • 25

    ガールズトーク いくつ恋をしたら そうなれるかな

    Girls' Talk: I wonder how many times we have to fall in love to become like that.

  • 26

    可愛い自分だけ演じてたら 無理だね

    If we only play our cute selves, it's impossible, isn't it?

  • 27

    もっと (もっと) 今日の 私のように

    We should be more (more) like the me of today.

  • 28

    ガールズルール 彼を好きになって

    Girls' Rule: Falling in love with him,

  • 29

    一緒にいつも 泣いたり 喜んでくれたね

    you always cried and rejoiced together with me, didn't you?

  • 30

    ガールズルール パパやママに言えない 秘密の話

    Girls' Rule: Secret talks that we can't tell Dad or Mom,

  • 31

    いっぱいこの海に流したら 忘れよう

    once we pour them plenty into this sea, let's forget them.

  • 32

    いつか (いつか) 今日を 思い出すまで

    Until someday (someday) we remember today.

  • 33

    ずっと (ずっと) 胸に ガールズルール

    Always (always) in my heart, Girls' Rule.

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen