lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
1
Other Versions

ドキドキの風 - 村川梨衣

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
中村彼方
Composer
坂部剛
Arrangement
坂部剛
Release Date
2016/11/02 ()

電視動畫《我太受歡迎了該怎麼辦》(日語:私がモテてどうすんだ)片尾曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/217997/
English Translation
Lyrics
Comments 0

ドキドキどきどきかぜ

村川むらかわ梨衣りえ


Export Lyrics 0
  • 1

    ドキドキの風が 私にも吹いた

    The pounding wind blew towards me too

  • 2

    握り締めた小さな種が はじけたとき

    When the tiny seed I held tightly burst open

  • 3

    ハジマリの足音 追いかけられるより

    Rather than being chased by the footsteps of the beginning

  • 4

    私から追いかけて hug you お先に

    I will chase after it, hug you, ahead of you

  • 5

    昨日と一段違う景色は step by step

    The scenery that is one step different from yesterday, step by step

  • 6

    あの日から数えて もうこんなトコまで

    Counting from that day, I've already come to such a place

  • 7

    いびつな欠片を磨き続けてた

    I kept polishing the distorted fragment

  • 8

    輝きが変わった気がした

    I felt that the brilliance had changed

  • 9

    トキメキの種を キミがくれたんだ

    You gave me the seed of excitement

  • 10

    胸の中で甘い予感が じわり溶けてくよ

    A sweet premonition is slowly melting inside my heart

  • 11

    言葉より速く 心まで深く

    Faster than words, deeply into the heart

  • 12

    このまま もっともっと 羽ばたけるよ あの場所へ

    Just like this, more and more, I can flap my wings to that place

  • 13

    ラジオから流れる 悩み事相談

    The trouble consultation playing from the radio

  • 14

    私のものみたい loneliness ため息

    Like it's mine, loneliness, a sigh

  • 15

    試されているような 選択の毎日

    Every day of choices, as if being tested

  • 16

    だけど一つとして 間違えていない

    But not even one is wrong

  • 17

    難しい問題 解こうとするより

    Rather than trying to solve difficult problems

  • 18

    ピュアな気持ち思い出したの

    I remembered my pure feelings

  • 19

    ドキドキの風が 私にも吹いた

    The pounding wind blew towards me too

  • 20

    見つけ出した答えで ハートがふいに 凛とした

    With the answer I found, my heart suddenly became dignified

  • 21

    ドキドキの風が 届きますように

    May the pounding wind reach you

  • 22

    私を待ってる その声へと

    Towards that voice waiting for me

  • 23

    手を伸ばそう

    Let's reach out my hand

  • 24

    一度きりの瞬間 求め歩き出した

    Seeking the once-in-a-lifetime moment, I started walking

  • 25

    嵐のち土砂降りの あの午後

    That afternoon with a downpour after a storm

  • 26

    厚い雲が去って 水溜り飛んで

    The thick clouds left, jumping over puddles

  • 27

    気付けば景色が 綺麗にかがやいてた

    Before I knew it, the scenery was beautifully shining

  • 28

    トキメキの種を キミがくれたんだ

    You gave me the seed of excitement

  • 29

    胸の中で甘い予感が じわり溶けて

    A sweet premonition is slowly melting inside my heart

  • 30

    言葉より速く 心まで深く

    Faster than words, deeply into the heart

  • 31

    芽を出したら 空を目指して駆け上がってくよ

    Once it sprouts, it will run up aiming for the sky

  • 32

    ドキドキの風に 翼をあずけて

    Entrusting my wings to the pounding wind

  • 33

    このまま もっともっと 羽ばたけるよ あの場所へ

    Just like this, more and more, I can flap my wings to that place

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen