lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
31
Other Versions

いいよ - Daoko

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
Daoko
Composer
GuruConnect・Daoko
Arrangement
GuruConnect
Release Date
2025/10/30 ()

電視動畫《魔法公主的小煩惱》(日語:ある日、お姫様になってしまった件について)片頭曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/382485/
English Translation
Lyrics
Comments 0

いいよ

Daoko


Export Lyrics 0
  • 1

    きらめく瞳の見つめる先に (先に) (先に) (先に)

    Beyond where those sparkling eyes are looking (looking) (looking) (looking)

  • 2

    気になるひとり瞬きの間に (間に) (間に) (間に)

    Someone I'm curious about, in the blink of an eye (eye) (eye) (eye)

  • 3

    かすめる風がやけに懐かしい

    The wind brushing by is strangely nostalgic

  • 4

    揺れた気持ち あの時の香り

    Wavering feelings, the scent from that time

  • 5

    孤独や理想が 冷めないまま

    Loneliness and ideals, still not cooled down

  • 6

    抱きしめてほら鍵閉めて

    Hold me, look, lock the door

  • 7

    触れた体温はあたたかいのに

    Even though the body heat I touched is warm

  • 8

    なんでさみしそうな顔をするの

    Why do you wear such a lonely face?

  • 9

    忘れないように 刻んだ時

    The time I etched so I wouldn't forget

  • 10

    I sing a song for you

    I sing a song for you

  • 11

    思い出して

    Please remember

  • 12

    青い海に乱反射する

    Diffusely reflecting on the blue sea

  • 13

    光を探して 「みっけ」

    Searching for the light, "found you"

  • 14

    手繰り寄せ 抱きしめて

    Pull you close and hold you tight

  • 15

    「昨日よりお利口になれたかな」

    "I wonder if I've become smarter than yesterday"

  • 16

    花開く やさしい声

    Flowers blooming, a gentle voice

  • 17

    『これ以上お利口にならなくてももういいよ』(いいよ) (いいよ)

    "You don't need to be any smarter, that's enough already" (enough) (enough)

  • 18

    Forever dreaming in my heart

    Forever dreaming in my heart

  • 19

    夏の空が頭に残るから

    Because the summer sky remains in my mind

  • 20

    大きな雲に会いたくなった

    I wanted to see those big clouds again

  • 21

    手持ちの花火で無限∞を描く

    Drawing an infinity ∞ with a handheld firework

  • 22

    笑い声が好みだった

    I liked the sound of your laughter

  • 23

    燦々と照らす閃光は 花びらの色とよく似ていた

    The brilliantly shining light looked just like the color of flower petals

  • 24

    パライソがあるなら 君とともにいきたいな

    If there is a paradise, I want to go there with you

  • 25

    たのしいこと うれしいこと

    Fun things, happy things

  • 26

    しらないこと しりたいとおもえたよ

    I've come to want to know the things I don't know

  • 27

    手繰り寄せ 抱きしめて

    Pull you close and hold you tight

  • 28

    「昨日よりお利口になれたかな」

    "I wonder if I've become smarter than yesterday"

  • 29

    花開く やさしい声

    Flowers blooming, a gentle voice

  • 30

    『これ以上お利口にならなくてももういいよ』(いいよ) (いいよ)

    "You don't need to be any smarter, that's enough already" (enough) (enough)

  • 31

    Forever dreaming in my heart

    Forever dreaming in my heart

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen