lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
51

君が灯してくれた光を今 - HoneyWorks feat.Hanon

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
HoneyWorks・MARUMOCHI
Composer
HoneyWorks・MARUMOCHI
Arrangement
HoneyWorks・MARUMOCHI
Release Date
2026/01/07 ()

電視動畫《29歲單身中堅冒險家的日常》(日語:29歳独身中堅冒険者の日常)片頭曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/385939/
English Translation
Lyrics
Comments 0

きみともしてくれたひかりいま

HoneyWorks feat.Hanon


Export Lyrics 0
  • 1

    ここにある光で今

    Now, with the light that is here

  • 2

    “大切”守れるように

    So that I can protect what is "precious"

  • 3

    笑っちゃう

    I can't help but smile

  • 4

    灯したのはあの日の君のはずなのに

    Even though it should have been you that day who lit this flame

  • 5

    無限大って言うけれど 曖昧なのは苦手

    They say it's infinite, but I'm not good with ambiguity

  • 6

    何度も諦めかけた 陽なキャラクター“無理だ”

    The cheerful character I almost gave up on many times—"It's impossible"

  • 7

    興味ないはずだったのに 手を伸ばしてた (居たかった)

    I was supposed to have no interest, yet I reached out my hand (I wanted to be here)

  • 8

    確信の無い日々は ただただ長く痛かった

    Days without certainty were simply long and painful

  • 9

    最悪更新して 心閉じそうな日に

    On days when I'm hitting new lows and about to shut my heart away

  • 10

    「輝きたい」なんて もうその目が未来映している

    Saying "I want to shine," your eyes are already reflecting the future

  • 11

    ここにある光で今

    Now, with the light that is here

  • 12

    “大切”守れるように

    So that I can protect what is "precious"

  • 13

    笑っちゃう

    I can't help but smile

  • 14

    灯したのはあの日の君のはずだ

    It should have been you that day who lit this flame

  • 15

    「私が一番でしょ?」

    "I'm number one, right?"

  • 16

    『当たり前だよ、大好き。』

    "Of course you are, I love you the most."

  • 17

    「不安とかない」って君に 嘘をついたけど (バレバレ)

    I lied to you saying "I'm not uneasy at all" (but it was totally obvious)

  • 18

    夢は絶対叶えたい 大切な日を祝おうよ

    I definitely want to make my dream come true, let's celebrate this important day

  • 19

    進むほどにライバル 強くなっていくけど

    Even though rivals get stronger the further I advance

  • 20

    深呼吸をして 真っ白に世界染めるイメージで

    I take a deep breath, imagining the world being dyed pure white

  • 21

    Oh…Oh…Oh…

    Oh…Oh…Oh…

  • 22

    (Oh…Oh…Oh…)

    (Oh…Oh…Oh…)

  • 23

    Oh…Oh…Oh…

    Oh…Oh…Oh…

  • 24

    (Oh…Oh…Oh…)

    (Oh…Oh…Oh…)

  • 25

    みんなで笑え 笑え

    Everyone, smile, smile

  • 26

    1・2・3・4

    1・2・3・4

  • 27

    ここにある光で今

    Now, with the light that is here

  • 28

    “大切”守り合えてる

    We are able to protect what is "precious" together

  • 29

    眩いくらいの白 綺麗で温かくて

    A blinding white, so beautiful and warm

  • 30

    気付けばすぐとなり 笑顔もらっていた

    When I realized it, you were right beside me, giving me your smile

  • 31

    さぁ、いま!

    Come on, now!

  • 32

    君とともに未来へ歩いていこう

    Let's walk toward the future with you

  • 33

    真っ直ぐに見つめてた 光の中を

    Staring straight ahead, into the light

  • 34

    「私が一番でしょ?」

    "I'm number one, right?"

  • 35

    『当たり前だよ、大好き。』

    "Of course you are, I love you the most."

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen