lyrics-1
translate
0
This song does not have a translation yet.
站長
5,428

曼珠沙華 - まふまふ

作詞作曲:まふまふ
中文翻譯轉自:影片字幕

「曼珠沙華」是石蒜屬下的一種多年生草本植物,學名為「石蒜」,又名紅花石蒜、龍爪花、山烏毒、老鴉蒜、彼岸花、莉可莉絲、曼珠沙華。

由於石蒜整株具毒性,往往被種在墓地、田畦邊,以防小動物或小孩接近。色澤鮮紅似血,花期又近秋分(日本的祭禮節日),因此在日本被附會成《法華經》中的接引之花曼珠沙華。加之石蒜葉落花開,花落葉發,永不相見,因此在日本傳說中,此花便帶上了死亡和分離的不祥色彩,較常用於喪禮。

日本節日中,春分前後三天叫春彼岸, 秋分前後三天叫秋彼岸,是掃墓的日子。彼岸花開在秋彼岸期間,非常準時,所以才叫彼岸花。

而傳說中彼岸花是開在黃泉之路的花朵,沿路大批大批的開著這花,遠遠看上去就像是血所鋪成的地毯,又因其紅似火而被喻為「火照之路」,也是這長長黃泉路上唯一的風景與色彩,而人就踏著這花的指引通向幽冥之獄,與陽間分離。
(以上說明轉自維基)

Lyrics
Comments 0

曼珠沙華まんじゅしゃげ

まふまふ


Export Lyrics 1
  • 1

    歡迎來到桃源鄉

  • 2

    四季の芽吹いた華胥の国 果ても知らずに絢爛に

  • 3

    桃の香に当てられて 夢見心地 無何有の郷

  • 4

    いつか望んだあの背中 菫の咲いた小道に

  • 5

    見ないふり 月並みに泣いた 春のこと

  • 6

    「想要什麼?」妄想 参照して 一切合切投げ捨てて

  • 7

    今宵は明けるまで 遊びましょ

  • 8

    華やかに踊り踊れや 天下の綻び

  • 9

    手招いた ボクは桃の花 それとも曼珠沙華

  • 10

    「想見你」君が望むなら 今夜は心も意のままに

  • 11

    狂い咲き 共に散りゆく 傾国の華

  • 12

    「同じ未来を歩めたら」 潜めて抱いた想像だ

  • 13

    望まぬ恋と嘆くのは 元より望んだボクのせい

  • 14

    欲を満たして華胥の国 知らずに咲いた睡蓮花

  • 15

    今日の桃子(タオツー)が 苦いのは 涙で実った 春だから

  • 16

    「ボクと踊りませんか?」

  • 17

    悲しみに響く波紋は 黄河の水底

  • 18

    恋い慕う 恋い慕う夢は 何時ぞやの泡沫

  • 19

    「來 過來一下」そして心に背いて 誰が為に芽吹くの?

  • 20

    薄れずに 色味帯びていく 憂いと彼岸の花

  • 21

    歡迎來到桃源鄉

  • 22

    ー咲けば散りゆく花のように

  • 23

    運命は 変えられないー

  • 24

    さあ、夢を 君の全てを ボクに委ねて 堕落して?

  • 25

    何処までも落ちて 枯れゆく曼珠沙華

  • 26

    「想見你」君が望むなら 今夜は心も意のままに

  • 27

    隠り世へ 君を誘う 傾国の華

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen