
パーフェクトデイ
310
站長
パーフェクトデイ - 310
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 藤永龍太郎
- Composer
- 藤永龍太郎
- Release Date
- 2025/01/11 ()
電視動畫《雖然是公會的櫃檯小姐,但因為不想加班所以打算獨自討伐迷宮頭目》(日語:ギルドの受付嬢ですが、残業は嫌なのでボスをソロ討伐しようと思います)片頭曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/367385/
English Translation
パーフェクト デイ
Perfect Day
310
-
1
見慣れた青におはようをして
Saying good morning to the familiar blue sky
-
2
滲んだ赤橙を見送った
Seeing off the bleeding reddish-orange sunset
-
3
なんでもないようなことだけれど
Though it's something that seems like nothing special
-
4
とても特別だった
It was very special
-
5
季節は風になって
The seasons turn into wind
-
6
変わっちゃうのは一瞬で
Changing happens in just a single instant
-
7
泣きたくなるのは通り雨みたい
Wanting to cry is just like a passing shower
-
8
だから後悔しないように
So, so that I won't regret
-
9
大事なものを ひとつひとつ胸に刻んでいくんだ
I will engrave the precious things into my heart one by one
-
10
永遠なんてきっとどこにもないから
Because eternity surely doesn't exist anywhere
-
11
私は今ここで歌を謳うんだよ
I am singing a song right here and now
-
12
この愛おしい日々を描くように
As if drawing these precious days
-
13
ずっとずっとずっと 謳うよ
I will sing forever, forever, forever
-
14
昏い空にさよならをして
Saying goodbye to the dark sky
-
15
まだ見ぬ光を待っている
Waiting for the light yet unseen
-
-
16
流る雲はどこまで行くんだろう
I wonder how far the flowing clouds will go
-
17
ふと知りたいと思った
Suddenly, I thought I wanted to know
-
18
芽吹いた花は散って
The sprouted flowers wither
-
19
色付くのはひと時で
Taking on color lasts for only a moment
-
20
流れ星みたいに瞬いていた
Twinkling just like a shooting star
-
21
同じ時間にはもう
Since we can no longer
-
22
戻れやしないから
Return to that same time
-
23
こんなにも綺麗なんだね
That is why it's so beautiful, isn't it
-
24
大切なものぎゅっと離さないように
So as not to let go, holding onto the precious things tightly
-
25
私は今ここで歌を紡ぐんだよ
I am spinning a song right here and now
-
26
なんてことない日々が続きますように
So that these ordinary days may continue
-
27
ずっとずっとずっと 願うよ
I will wish forever, forever, forever
-
28
懐かしい匂いが掠めて
A nostalgic scent grazes by
-
29
遠い場所を少し思い出した
Making me slightly remember a distant place
-
30
気がつけばいつだって
When I notice it, always
-
-
31
そばにいてくれたんだね
You were there by my side, weren't you
-
32
寂しくないように
So that I wouldn't feel lonely
-
33
永遠なんてきっとどこにもないから
Because eternity surely doesn't exist anywhere
-
34
私は今ここで歌を謳うんだよ
I am singing a song right here and now
-
35
この愛おしい日々を描くように
As if drawing these precious days
-
36
ずっとずっとずっと
Forever, forever, forever
-
37
今この瞬間を謳うよ
I will sing of this very moment
-
38
ラララ
Lalalala
