
唱
ぷにる(篠原侑)
站長
唱 - ぷにる(篠原侑)
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- TOPHAMHAT-KYO(FAKE TYPE.)
- Composer
- Giga・TeddyLoid
- Arrangement
- Giga・TeddyLoid
- Release Date
- 2024/10/14 ()
電視動畫《噗妮露是可愛史萊姆》(日語:ぷにるはかわいいスライム)片尾曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/343570/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=pgXpM4l_MwI
唱
ぷにる(篠原 侑 )
-
1
Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show
Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show
-
2
Okay たちまち独壇場 Listen listen
Okay, One-man show, Listen listen
-
3
Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show
Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show
-
4
傾け振り切ろう
Go crazy, let's shake it off
-
5
ヤーヤーヤーヤーヤー 唱タイム
Yah-Yah-Yah-Yah-Yah, show time
-
6
天辺の御成りほらおいで
Behold the summit's grand arrival, come over now
-
7
宵をコンプリートオーライ Hell yeah yeah yeah yeah
Complete the night, alright, hell yeah
-
8
だんだんノリノリで超簡単 Brah brah brah!!! Pow
Getting pumped up, it's super easy, Brah brah brah!!! Pow
-
9
えも言われない Ain’t nobody stop
It's beyond words, ain't nobody stop
-
10
全土絢爛豪華Attention騒ごうか
The realm shines in stunning splendor, attention! let's make some noise
-
11
意思表示にもうじき衝撃の声高らか堂々登板
Soon, comes an impressive debut, expressing purpose with a voice of impact
-
12
もう伽藍洞は疾っくの疾う淘汰
The empty shrine has long been eradicated
-
13
Aye繚乱桜花 御出ましだ
Aye, cherry blossoms madly bloom, behold the grand arrival
-
14
格好つけてるつもりはNO NO
I don't mean to show off NO NO
-
15
オートマティックに溢れちゃう本能
It's automatic, natural instincts overflow
-
-
16
宣う断頭台の上で 燥げ華麗
On top of a ironic guillotine, have a blast, gracefully
-
17
Da rat a tat…WARNING!
Da rat a tat…WARNING!
-
18
Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show
Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show
-
19
バンザイ 遊ぶ気に寿 Shout it out, Shout it out
Hooray, rejoice in the spirit of delight, shout it out, shout it out
-
20
Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show
Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show
-
21
はんなり感情通りに八艘飛び Shout it out, Shout it out
Elegantly soaring, let emotions guide, shout it out, shout it out
-
22
(Hey uh) 食らっちゃいな
(Hey uh) Eat it up
-
23
(Hay ha) Rat tat tat tat tat
-
24
Pull up (Hey uh, wa wa wa)
-
25
満開 総員一気にとびきりJump around
Full-bloom, All at once with full force, jump around
-
26
Look at me now
Look at me now
-
27
皮膚を破りそうな程に跳ねる心臓くらい激情的仕様 (Exotic vox)
Passionaltely intense specification, almost like a heart pounding fiercely through the skin (Exotic Vox)
-
28
イニミニマニモご来場からのご来光
Eeny-Meeny-Miny-Moe, the view of the sunrise upon a presense
-
29
かくれんぼしてるその気持ち解放 (理性アディオス)
Set free the elusive feeling that's been playing hide and seek (adios! Rationality)
-
30
しゃかりきじみちゃう
Becoming reckless
-
-
31
蛇腹刃蛇尾 騙る二枚刃
JABARABADABI a dual-faced deception
-
32
野心家嫉妬するようなジュース
The ambitious one, got the juice it makes me jealous
-
33
たぶらかすなかっとなっちゃ嫌
Don't play tricks, don't lose your temper
-
34
カルマに至る前に揺蕩うわ
Before reaching karma, let me wander and sway
-
35
蛇腹刃蛇尾 騙る二枚刃
JABARABADABI a dual-faced deception
-
36
野心家 嫉妬するようなジュース
The ambitious one, got the juice it makes me jealous
-
37
たぶらかすなかっとなっちゃ嫌
Don't play tricks, don't lose your temper
-
38
十色のバタフライ
Colorful butterfly
-
39
(No escape)
(No escape)
-
40
ご存じの通り騒々しい鼓動に絆されてもう止まれない
You see, I can't stop anymore. bounded by the noisy heartbeat
-
41
衝動に塗装し描いた Daybreak肺貫通低音狂
Daybreak painted with impulsive hues, maddening basstones piercing through the lungs
-
42
Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show
Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show
-
43
異例の危険度 比類なき活気充満
Exceptional danger, boundless energy fills the air
-
44
Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show
Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show
-
45
いちかばちか 鳴呼
It's all or nothing, Ahh
-
-
46
Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show
Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show
-
47
バンザイ 遊ぶ気に寿 Shout it out, Shout it out
Hooray, rejoice in the spirit of delight, shout it out, shout it out
-
48
Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show
Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show
-
49
喝采 巻き起こすためにStay
To bring applause, Stay
-
50
一切合切忘れて Shout it out
Forget everything, Shout it out
-
51
Aye wah oh oh oh
Aye wah oh oh oh
-
52
右に左 まとめて Rat a tat a tat
Right and left, all together Rat a tat a tat
-
53
Pull up
Pull up
-
54
思いっ切り一気に (Clap Clap Clap)
With all your might, altogether (clap clap clap),
-
55
なにはともあれ ご唱和あれ
whatever it may be, let's chant together
-
56
Shout it out, Shout it out
Shout it out, Shout it out
