lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
90

人生最終日の僕よ - wacci

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
橋口洋平
Composer
橋口洋平
Arrangement
因幡始・深澤恵梨香
Release Date
2026/05/22 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/393164/
English Translation
Lyrics
Comments 0

人生じんせい最終日さいしゅうびぼく

wacci


Export Lyrics 0
  • 1

    例えば80年 生きて約30000日

    For example, living for 80 years is about 30,000 days

  • 2

    涙の総量 決まってるなら

    If the total amount of tears is predetermined

  • 3

    一生分とっくに使い切ってるはずさ

    I should have long ago used up a lifetime's worth

  • 4

    なのに未だに枯れないままで

    And yet, even now, they have not run dry

  • 5

    人並みの出会いと別れ

    Encounters and separations like anyone else

  • 6

    描いてはまた消した夢

    Dreams drawn and then erased again

  • 7

    もがいては立ち止まり

    Struggling and coming to a standstill

  • 8

    投げ出してはまた拾って

    Throwing it away and picking it up again

  • 9

    何者でもなかった僕の

    Of me, who was nobody

  • 10

    誰にも語り継がれない

    Whose story will be passed down by no one

  • 11

    小さな奮闘記の先で

    Beyond that small chronicle of struggles

  • 12

    人生最終日の僕よ

    Oh, me on the final day of my life

  • 13

    後悔のない人生だったかい

    Was it a life without regrets?

  • 14

    叶わなくても全力だったかい

    Did you give it your all, even if it didn't come true?

  • 15

    大事な人をちゃんと愛したかい

    Did you love the important people properly?

  • 16

    その人とはもう出逢ってるかい

    Have you already met that person?

  • 17

    その涙には悲しみだけじゃなく

    In those tears, is it not just sadness

  • 18

    嬉し涙も含まれてるかい

    But are tears of joy also included?

  • 19

    瞼の裏のスライドショーに

    In the slideshow behind my eyelids

  • 20

    映る僕の顔は笑顔かい

    Is my face reflected there a smiling face?

  • 21

    行き交う人に紛れ 都会を流れてゆく

    Mingling with the passing people, drifting through the city

  • 22

    僕の存在など豆粒のようで

    My existence seems like a mere speck of bean

  • 23

    それでもここに一つ 命が揺れている

    Even so, right here, one life is flickering

  • 24

    その瞬きに全てを込めて

    Putting everything into that single twinkle

  • 25

    もしも生まれ変われたなら

    If I could be reborn

  • 26

    また僕を選ぶだろうか

    Would I choose myself again?

  • 27

    最後には頷ける僕でありたいと願う

    I wish to be a self who can nod in approval at the very end

  • 28

    何者でもなかったけれど

    Although I was nobody

  • 29

    与えられた分は懸命に

    Within a grand ensemble drama

  • 30

    大きな群像劇の中で

    I earnestly did my best for the portion given to me

  • 31

    人生最終日の僕よ

    Oh, me on the final day of my life

  • 32

    かみしめてたい人生だったかい

    Was it a life that you wanted to savor?

  • 33

    地味で愛しい毎日だったかい

    Were they plain yet beloved everyday lives?

  • 34

    今の僕は間違っていないかい

    Am I now not mistaken?

  • 35

    この道を歩いてていいのかい

    Is it okay for me to be walking on this road?

  • 36

    その涙には寂しさだけじゃなく

    In those tears, is it not just loneliness

  • 37

    誇らしさも含まれているかい

    But is pride also included?

  • 38

    瞼の向こうカーテンコールに

    To the curtain call beyond my eyelids

  • 39

    あと何度こたえられる

    How many more times can I respond?

  • 40

    人生最終日の僕よ

    Oh, me on the final day of my life

  • 41

    それでも日々は幸せだったかい

    Even so, were the days happy?

  • 42

    そこから見える空は綺麗かい

    Is the sky seen from there beautiful?

  • 43

    その手は誰かと繋いでるかい

    Is that hand holding onto someone else's?

  • 44

    ありがとうとちゃんと伝えたかい

    Did you convey "Thank you" properly?

  • 45

    その涙には悲しみだけじゃなく

    In those tears, is it not just sadness

  • 46

    嬉し涙も含まれてるかい

    But are tears of joy also included?

  • 47

    瞼の裏のスライドショーに

    In the slideshow behind my eyelids

  • 48

    生き抜いた事実に拍手を

    Give applause to the fact that I survived until the end

  • 49

    そこがこの世界のゴールさ

    That is the goal of this world

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen