lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
42

桜みたいな恋なんだ - miwa

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
miwa・NAOKI-T
Composer
miwa・NAOKI-T
Arrangement
NAOKI-T
Release Date
2026/03/08 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/389353/
English Translation
Lyrics
Comments 0

さくらみたいなこいなんだ

miwa


Export Lyrics 0
  • 1

    ひらりと舞う桜 恋心が色づいた

    Cherry blossoms fluttering and dancing, my feelings of love have taken on color

  • 2

    咲き始めたら止まれないよ

    Once they start to bloom, they cannot be stopped

  • 3

    気づいたときにはこんなにも

    By the time I realized it, so much so

  • 4

    あなたでいっぱいだった

    My heart was already full of you

  • 5

    春は優しいふり だけど足早に

    Spring pretends to be gentle, yet with hurried steps

  • 6

    終わりを連れてくるから

    Because it brings the end along with it

  • 7

    まだ終わらないでって目を閉じたの

    I closed my eyes, praying, "please don't end yet"

  • 8

    あなたに恋したその時から

    From the moment I fell in love with you

  • 9

    伝えきれないとわかってても

    Even though I know I cannot fully convey it

  • 10

    溢れてしまうほど咲いてく

    It keeps blooming to the point of overflowing

  • 11

    桜みたいな恋なんだ

    It is a love just like cherry blossoms

  • 12

    桜に寿命があるって知ってる?

    Did you know that cherry blossoms have a lifespan?

  • 13

    忘れたくない景色だから

    Because it is a scenery I don't want to forget

  • 14

    ずっとなくならないでって今日も願うの

    Today, too, I wish that it will never disappear

  • 15

    花びらより先に 落ちてたのあなたに

    Before the petals did, I had already fallen for you

  • 16

    気づかれないふりしていただけ (今はただ)

    I was just pretending it wasn't noticed (Now, just)

  • 17

    会うたびに咲いてく (ただ)

    Blooming more every time we meet (Just)

  • 18

    好きという花が (ただ)

    The flower called "like" (Just)

  • 19

    もうおさえきれなくて

    I can no longer hold it back

  • 20

    あなたに恋したその時から

    From the moment I fell in love with you

  • 21

    叶うことないとわかっていた

    I knew that it would never come true

  • 22

    散ってしまうとしても咲いてく

    Even if it will eventually scatter, it keeps blooming

  • 23

    桜みたいな恋なんだ

    It is a love just like cherry blossoms

  • 24

    移り行く景色の中で

    Amidst the shifting scenery

  • 25

    桜だけは変わらずあって

    Only the cherry blossoms remain unchanged

  • 26

    いつでも私を見てくれてた

    They were always watching over me

  • 27

    舞い上がる気持ちをいま 春の風に乗せて

    Now, I'll let these soaring feelings ride upon the spring wind

  • 28

    あなたに恋したその時から

    From the moment I fell in love with you

  • 29

    伝えきれないとわかってても

    Even though I know I cannot fully convey it

  • 30

    溢れてしまうほど咲いてく

    It keeps blooming to the point of overflowing

  • 31

    桜みたいな恋なんだ

    It is a love just like cherry blossoms

  • 32

    桜はいつも見てたんだ

    The cherry blossoms were always watching

  • 33

    桜みたいな恋だった

    It was a love just like cherry blossoms

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen