lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
123
Other Versions

Petals feat. 夏背 - Orangestar

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
Orangestar
Composer
Orangestar
Arrangement
TAKU INOUE・永山ひろなお・Orangestar
Release Date
2026/04/05 ()

電視動畫《春夏秋冬代行者 春之舞》(日語:春夏秋冬代行者 春の舞)片頭曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/390592/
English Translation
Lyrics
Comments 0

Petals feat. 夏背かせ

Orangestar


Export Lyrics 0
  • 1

    まだ 通り風が

    Still, the wind passing through

  • 2

    時折り 肌を刺す朝に

    In the morning that occasionally pierces the skin

  • 3

    雪解けた 瞼の暗闇を抜け

    Snow has melted, passing through the darkness of the eyelids

  • 4

    今 「何が見える?」

    Now, "What do you see?"

  • 5

    響かせた 応えは知れず

    The response that was made to echo remains unknown

  • 6

    想い出の中 笑いかける

    Smiling at you within the memories

  • 7

    あの日の貴方も同じ それは行き場もなく

    You on that day were the same, with nowhere to go

  • 8

    ただ風に舞う

    Just dancing in the wind

  • 9

    Flower

  • 10

    「いざや、」 春は咲き 涙に花弁

    "Come now," Spring blooms, petals in the tears

  • 11

    今さら 悲哀など 疾うに果てたまま

    At this late hour, sorrow and such have long since ended

  • 12

    日々馳せた 戀は既に

    The love that raced through the days is already

  • 13

    想い出の中 春は褪せる

    Within the memories, spring fades

  • 14

    あの日のままでは ないはずで

    It should not remain as it was on that day

  • 15

    嗚呼 言葉にはせぬまま

    Ah, without putting it into words

  • 16

    この痛みも 越えはするが

    This pain too, I shall overcome, but…

  • 17

    いざや 春は

    Come now, spring is

  • 18

    涙に代わり 花弁

    In place of tears, petals

  • 19

    今さら悲哀は 共に果てたまま

    At this late hour, the sorrow has ended together

  • 20

    季は暮れ 花

    The season sets, flower

  • 21

    Flower

  • 22

    「いざや。」 春は咲き 涙に花弁

    "Come now." Spring blooms, petals in the tears

  • 23

    今さら 悲哀など 疾うに果てたまま

    At this late hour, sorrow and such have long since ended

  • 24

    過ぎ去れば また季は巡り

    Once passed, the seasons come around again

  • 25

    遠く晴れた それに紛れる

    Merging into the distant, clear sky

  • 26

    憶いだけが 共に掠れず

    Only the memories do not fade away together

  • 27

    その声が 春を告げる

    That voice heralds the spring

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen