
夜王子と月の姫
セントチヒロ・チッチ(BiSH)
站長
夜王子と月の姫 - セントチヒロ・チッチ(BiSH)
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 峯田和伸
- Composer
- 峯田和伸
- Arrangement
- リーガルリリー
- Release Date
- 2018/09/19 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/255851/
English Translation
夜 王子 と月 の姫
セント チヒロ ・チッチ (BiSH)
-
1
世界の終わり来ても僕等ははなればなれじゃない
Even if the end of the world comes, we are not apart
-
2
世界の終わり来てもきっと君を迎えにゆくよ
Even if the end of the world comes, I will surely go to pick you up
-
3
イヤホン耳にあてて 天の川の声が聴こえて
Putting earphones to my ears, the voice of the Milky Way can be heard
-
4
銀色砂漠に響く新世界交響楽団
The New World Symphony Orchestra echoing in the silver desert
-
5
名前はカムパネルラ 翼溶けた夜王子
The name is Campanella, the night prince whose wings melted
-
6
夜ふかし子供はみた クロールして空を飛ぶ夢
The child staying up late saw a dream of flying in the sky doing the front crawl
-
7
今夜もまたプラスチックの涙が一粒消えてった
Tonight as well, another drop of plastic tear disappeared
-
8
世界の終わり来ても僕等ははなればなれじゃない
Even if the end of the world comes, we are not apart
-
9
世界の終わり来てもきっと君を迎えにゆくよ
Even if the end of the world comes, I will surely go to pick you up
-
10
ごらんよ 満月だよ 青兎の目はさくらんぼ
Look, it is a full moon; the blue rabbit's eyes are cherries
-
11
蛍光アンドロメダ 口づけの森のかくれんぼ
Fluorescent Andromeda, hide-and-seek in the forest of kisses
-
12
九月の十一日 指輪を落とした月の姫
On September 11th, the moon princess who dropped her ring
-
13
眠れない大人はみた ギザギザ型の水銀船
The adult who couldn't sleep saw a jagged-shaped mercury ship
-
14
今夜もまたプラスチックの涙が一粒消えてった
Tonight as well, another drop of plastic tear disappeared
-
15
世界の終わり来ても僕等ははなればなれじゃない
Even if the end of the world comes, we are not apart
-
-
16
世界の終わり来てもきっと君を迎えにゆくよ
Even if the end of the world comes, I will surely go to pick you up
-
17
今夜もまたプラスチックの涙が一粒消えてった
Tonight as well, another drop of plastic tear disappeared
-
18
世界の終わり来ても僕等ははなればなれじゃない
Even if the end of the world comes, we are not apart
-
19
世界の終わり来てもきっと君を迎えにゆくよ
Even if the end of the world comes, I will surely go to pick you up
-
20
世界の終わり来ても僕等ははなればなれじゃない
Even if the end of the world comes, we are not apart
-
21
世界の終わり来てもきっと君を迎えにゆくよ
Even if the end of the world comes, I will surely go to pick you up
-
22
君が星こそ悲しけれ
Because you are a star, it is so sad
-
23
君が星こそ悲しけれ
Because you are a star, it is so sad
-
24
もういいかい
Are you ready?
-
25
まあだだよ
Not yet
-
26
もういいかい
Are you ready?
-
27
もういいよ
Now I am ready
