
L.Miranic
LiSA
站長
L.Miranic - LiSA
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- LiSA
- Composer
- MAH
- Arrangement
- Akkin
- Release Date
- 2014/09/17 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/170230/
English Translation
L.Miranic
LiSA
-
1
ワガママを煮詰めたったなら 出来上がり妙に濁ったスープ
If I boil down my selfishness, the finished product is a strangely murky soup
-
2
DDDDiGiN DDDDiGiN もう、いい子じゃやってらんないの
DDDDiGiN DDDDiGiN, I can't keep playing the 'good girl' anymore
-
3
ため息混ざるYES? NO? キミのお望みならA to Z
YES? NO? Mixed with a sigh—if it's your wish, from A to Z
-
4
すぐ、叶えてあげたでしょ?
I fulfilled them for you right away, didn't I?
-
5
結局アタシひとりぼっちなの
In the end, I'm all alone
-
6
Freak out!
Freak out!
-
7
壊せ 何も残さずに (Break down! Going crazy!)
Destroy it, leaving nothing behind (Break down! Going crazy!)
-
8
ナミダ スコール ダイナマイト
Tears, a downpour, dynamite
-
9
嫌われてもかまわない (So what? I don't care!)
I don't mind if I'm hated (So what? I don't care!)
-
10
都合良く全部キミのせいにして
Conveniently blaming everything on you
-
11
HELP ME HELP ME 並べすぎたウソ 逃げ場失って
HELP ME HELP ME, I've lined up too many lies, and I've lost my escape route
-
12
純粋からはみだした (Let me go, Set me free…)
Slipped out of purity (Let me go, Set me free…)
-
13
本当の犯人は…アタシじゃないのに
Even though the real culprit... isn't me
-
14
イキった態度でぼやく 古びた言葉
Muttering stale words with a cocky attitude
-
15
「清く、正しく、美しく」
'Pure, righteous, and beautiful'
-
-
16
傷つくことばっかりでしょ?
It just ends up hurting, doesn't it?
-
17
もう、キレイゴトに 興味なんてない
I'm not interested in those platitudes anymore
-
18
戸惑うキミの態度 きっと気づいてない アタシのpain
Your confused attitude—you surely haven't noticed my pain
-
19
もう分かったフリはケッコウ
I've had enough of you pretending to understand
-
20
半端な言葉はとっくにデンジャーゾーン
Half-hearted words have long since entered the danger zone
-
21
Get out!
Get out!
-
22
壊せ 何も残さずに (Break down! Going crazy!)
Destroy it, leaving nothing behind (Break down! Going crazy!)
-
23
ナミダ スコール ダイナマイト
Tears, a downpour, dynamite
-
24
怯えてても 止まらない (Can't stop, Leave me alone!)
Even if I'm afraid, I can't stop (Can't stop, Leave me alone!)
-
25
キミが思う程優しくないの
I'm not as gentle as you think
-
26
HELP ME HELP ME だって泣きたいのはアタシの方でしょ
HELP ME HELP ME, but I'm the one who wants to cry, aren't I?
-
27
メーターは ふりきった (Let me go, Set me free…)
The meter is pegged (Let me go, Set me free…)
-
28
本当の犯人は…カミサマは知ってる
The real culprit... God knows
-
29
アタシワルクナイワ、スナオデイタイダケ。
I've done nothing wrong, I just want to be honest.
-
30
error? error? 今も鳴り響く止まないブザー音
error? error? The buzzer keeps ringing even now
-
-
31
error? error? やっぱりあたしは昔のままで
error? error? I'm just the same as I always was
-
32
error? error? 顔色ばっか気になる SOS
error? error? An SOS, only caring about what others think
-
33
error? error? 「明日何か変われ」星に祈るの
error? error? Wishing on a star, 'Change something tomorrow'
-
34
降り掛かる苦悩に立ち尽くしていても
Even if I'm standing still in the suffering that's befallen me
-
35
キミが居るだけで幸せだった あの頃にはもう戻れない
I can't go back to those days when I was happy just by having you there
-
36
Freak out!
Freak out!
-
37
壊せ 何も残さずに (Break down! Going crazy!)
Destroy it, leaving nothing behind (Break down! Going crazy!)
-
38
ナミダ スコール ダイナマイト
Tears, a downpour, dynamite
-
39
嫌われてもかまわない (So what? I don't care!)
I don't mind if I'm hated (So what? I don't care!)
-
40
都合良く全部キミのせいにして
Conveniently blaming everything on you
-
41
HELP ME HELP ME 並べすぎたウソ 逃げ場失って
HELP ME HELP ME, I've lined up too many lies, and I've lost my escape route
-
42
純粋からはみだした (Let me go, Set me free…)
Slipped out of purity (Let me go, Set me free…)
-
43
本当の犯人は…
The real culprit is...
-
44
It's YOU
It's YOU
