lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
78

ラケナリアの夢 - ヰ世界情緒

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
香椎モイミ
Composer
香椎モイミ
Arrangement
香椎モイミ
Release Date
2026/01/04 ()

電視動畫《魔術師庫諾看得見一切》(日語:魔術師クノンは見えている)片頭曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/385809/
English Translation
Lyrics
Comments 0

ラケナリアらけなりあゆめ

世界せかい情緒じょうちょ


Export Lyrics 0
  • 1

    どことなく昨日とは違った

    It felt somewhat different from yesterday.

  • 2

    真昼の景色も秒針も

    The midday scenery and the second hand, too.

  • 3

    傷痕の導きに任せ描いた絵画

    A painting drawn by letting the scars lead the way.

  • 4

    静かに闘志が覗いていた

    A fighting spirit was quietly peeking through.

  • 5

    本来の輝きに 愛情の眼差しに

    For the original brilliance, for that loving gaze,

  • 6

    何遍も焦がれていた (焦燥は、道すがら)

    I had yearned for it so many times. (Impatience is on the way.)

  • 7

    淡々と名前を書く 才はきっと裏切る

    I write down my name calmly; talent will surely betray me.

  • 8

    永久に向き合うべき、自分自身

    The one I must face forever is myself.

  • 9

    Under the moonlight

    Under the moonlight

  • 10

    感情は奇怪 時に牙を向いたって良い

    Emotions are strange; it’s okay to show your fangs sometimes.

  • 11

    How many chains must I break?

    How many chains must I break?

  • 12

    苦渋の先に光があるなら

    If there is light at the end of the bitterness,

  • 13

    何もかも全て 壊れた日の

    On the day when everything, absolutely everything, broke down,

  • 14

    空が晴れていたことの意味を知った

    I understood the meaning of why the sky was so clear.

  • 15

    僕と貴方の相当おかしな机上論に

    Because I want to verify that the highly bizarre armchair theories

  • 16

    価値があるって確かめたいから

    between you and me actually have value.

  • 17

    歩むことなく嘆いていた

    Beyond that foolish, sad self

  • 18

    悲しいほどに愚かな自分を超えて

    that just sighed without moving forward,

  • 19

    鮮やかな時代を見たい

    I want to see a vivid era.

  • 20

    空虚な日常を埋めるのは

    What fills the empty daily life

  • 21

    愛しいという感情らしい

    seems to be the emotion called love.

  • 22

    過去に引きずられて呻くのは

    I’m already tired of being dragged by the past and groaning,

  • 23

    もう嫌なんだ 変わらなくちゃ

    I have to change.

  • 24

    悪戯に咲いたラケナリアが

    The Lachenalia that bloomed as if in a prank

  • 25

    背中を押してくれる気がした

    felt like it gave me a push from behind.

  • 26

    何も持たずに歩いてきた

    I walked here with nothing,

  • 27

    そんな日々も間違いじゃない、と―

    and I realized those days weren't a mistake.

  • 28

    閃光の眩しさに 巧妙な指先に

    For the dazzle of the flash, for those clever fingertips,

  • 29

    何遍も焦がれていた (混沌は意志のまま)

    I had yearned for it so many times. (Chaos follows the will.)

  • 30

    段々と期待になる 解はずっと先にある

    It gradually turns into expectation; the answer is far ahead.

  • 31

    理不尽に絞められ猜疑心

    The suspicion tightly strangled unreasonably.

  • 32

    Under the moonlight

    Under the moonlight

  • 33

    崇高な異才 後に何を残すのか

    A sublime genius, what will you leave behind?

  • 34

    How many chains must I break?

    How many chains must I break?

  • 35

    無我夢中で切り裂いては走った

    I ran while tearing through obstacles with total focus.

  • 36

    ただ知りたかった 無知は時に凶器になるから

    I just wanted to know, because ignorance can sometimes become a weapon.

  • 37

    上手くいかないことばかり 増えていくけど

    Although things that don't go well keep increasing,

  • 38

    君という名の希望にちゃんと気付いたら

    once I truly noticed the hope called 'you',

  • 39

    止まれはしないよ

    I can no longer stop.

  • 40

    涙は強さの証だから

    Because tears are proof of strength,

  • 41

    誇りを捨ててはいけないと知った

    I learned that I must never cast aside my pride.

  • 42

    何も顧みずにひたすら不器用に

    Without looking back, just living,

  • 43

    生きて良いって確かめたいから

    clumsily, I want to verify that it's okay to live.

  • 44

    誰も邪魔などできないこの

    For this life, which no one can disturb,

  • 45

    笑えるほどに自由な命のため

    that is laughably free,

  • 46

    何一つ諦めない

    I will not give up on anything.

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen