lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
210
Other Versions

抜け空 - Ado

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
雄之助
Composer
雄之助
Arrangement
牛肉
Release Date
2024/07/10 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/357493/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=JpnqXqy-XMg
Lyrics
Comments 0

そら

Ado


Export Lyrics 0
  • 1

    空の青さが 涙の滲んだ跡なら

    If the blueness of the sky, were the traces of tears blurred away

  • 2

    方々世界のプライドは

    The pride of this fragmented world

  • 3

    微かな日常すらも重いだろう

    Must weigh heavy even on the faintest of days.

  • 4

    不透明な色に塗られても

    Even if painted with opaque colors,

  • 5

    彼方に汎ゆるもの投げ出せれば

    If I could throw everything into the distance

  • 6

    体裁とか羽化不全の翅で藻掻くより

    Instead of struggling with styles, Or these incomplete wings that can’t take flight,

  • 7

    蛹の衝動で溺れたい

    I’d rather drown in the impulses of my cocoon.

  • 8

    本望、空っぽで

    My true wish, to be empty inside.

  • 9

    納得のできる生き方など

    If a life agreed upon,

  • 10

    死に方さえも人それぞれならば

    or the death acceptable, Is different for everyone,

  • 11

    誰の声が必要なのか

    Whose voice do I really need?

  • 12

    いっそ何も考えなく 答えようぜ僕ら

    Might as well stop overthinking, And let’s just answer it, all of us.

  • 13

    夜闇の安らぎを消して 朝を背に泣きながら

    Erase the comfort of night’s darkness, Crying with the dawn at our backs.

  • 14

    存外大人は子供へと

    Grown-ups spend their days being unable to return to their childhood,

  • 15

    戻れず雨を降らして過ごしてる

    Letting rain fall to pass the time.

  • 16

    プレッシャー抱えた年下は

    The younger ones, burdened with pressure,

  • 17

    愚直に幼さを包み隠してる

    Hide their innocence, wrapping it away clumsily.

  • 18

    そして同じ空が広がってんのさ

    Yet, the same sky stretches above us all.

  • 19

    胸に広がってんだ

    It spreads within our chests, too.

  • 20

    極論なぐらいに澄み渡れば

    If we could clear it up to the extreme,

  • 21

    薄い未来なんて今さら

    Would a shallow future even matter now?

  • 22

    繭溜まりで望もうか 晴れ模様か

    Should we wish for it in the pooling cocoons, Or hope for sunny weather?

  • 23

    寸前まで膨らませた風船の中が

    If the inside of a balloon, Inflated right to its limit,

  • 24

    詰まらぬ空洞じゃ駄目なのか なぁ

    Turns out to be an empty void, Is that really so bad? Tell me.

  • 25

    納得に代わる行き先など

    Destinations that replace conviction,

  • 26

    後押しさえも矛盾の塊で

    Even encouragement, are contradictions themselves,

  • 27

    履き違えた実情だから

    Twisted by our misunderstood reality.

  • 28

    いっそ全て抜け空だと 伝えようぜ僕ら

    Might as well declare that everything’s a hollow shell. Let’s convey it, all of us.

  • 29

    夜闇の安らぎを消して 朝を背に泣きながら

    Erase the comfort of night’s darkness, Crying with the dawn at our backs.

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen