
友達でいいから
高橋由美子
站長
友達でいいから - 高橋由美子
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- TAM TAM
- Composer
- TAM TAM
- Arrangement
- 岩本正樹
- Release Date
- 1994/01/21 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/7210/
English Translation
友達 でいいから
高橋 由美子
-
1
とぎれた会話のあいまに
In the pauses of our broken conversation
-
2
彼との想い出にさまよいだす君を
As you begin to wander through your memories of him
-
3
つよく つよく 抱きしめるのさ
I hold you tight, so very tight
-
4
「ごめんネ…」とつぶやきながら
While whispering, "I'm sorry..."
-
5
ボクにもたれる君の切りたての髪が
As you lean against me, your freshly cut hair
-
6
風に揺れて頬をくすぐる
Sways in the wind and tickles my cheek
-
7
ひとつの恋が終わるたび この胸で
Every time a love story ends, upon this chest
-
8
ふるえるつばさ休めるのも これが最後なら…
You rest your trembling wings; if only this were the last time...
-
9
ああ 友達でいいから… 君が望むなら
Ah, it's fine if we're just friends... if that's what you wish for
-
10
真夜中の二時でも 駆けてゆくからね、
Even at two o'clock in the middle of the night, I'll come running to you
-
11
言葉にはできない 気持ちがあるけど
There are feelings that I cannot put into words
-
12
せつなさは愛へのプレパレイションさ
But this pain is just a preparation for love
-
13
君にしてあげられること 指折り数えてみたけれど
I tried counting the things I can do for you on my fingers
-
14
まだ今も 片手にさえ足りないくらい
But even now, they aren't enough to fill even one hand
-
15
悲しみをこえた分だけ ほんとの優しさがわかるのなら
If true kindness can only be understood by the amount of sadness overcome
-
-
16
ボクはいつかきっと打ち明けるだろう
Then someday, I will surely confess it all to you
-
17
振り向きもせず 次の夢へ飛びたつ
Without even looking back, flying off toward the next dream
-
18
無邪気な笑顔 ずっと守り続けたいから
Because I want to keep protecting your innocent smile forever
-
19
ああ、友達でいいから 君が望むなら
Ah, it's fine if we're just friends, if that's what you wish for
-
20
どんな時にだって 胸をかすからね、
No matter when it is, I'll lend you my chest to lean on
-
21
移ろい過ぎてゆく 季節もあるけど
There are seasons that keep changing and passing by
-
22
変わらないなにかをつかみかけてる
But I am starting to grasp something that will never change
-
23
友達でいいから…
It's fine if we're just friends...
-
24
せつなさは愛への…
This pain is for love...
-
25
ああ、友達でいいから… 君が望むなら
Ah, it's fine if we're just friends... if that's what you wish for
-
26
真夜中の二時でも 駆けてゆくからね、
Even at two o'clock in the middle of the night, I'll come running to you
-
27
友達でいいから 君が望むなら
It's fine if we're just friends, if that's what you wish for
-
28
どんな時にだって 胸をかすからね、
No matter when it is, I'll lend you my chest to lean on
