lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
19

零 feat.AYAME - Sizuk

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
中村彼方
Composer
俊龍
Arrangement
小高光太郎
Release Date
2026/04/10 ()

電視動畫《輪迴的花瓣》(日語:リィンカーネーションの花弁)片尾曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/390940/
English Translation
Lyrics
Comments 0

ゼロ feat.AYAME

Sizuk


Export Lyrics 0
  • 1

    やっぱりそう そうだよね

    As I thought, it is so, isn't it

  • 2

    分かっていたんだ 分かっていたんだ 最初から

    I knew it, I knew it, from the very beginning

  • 3

    あの日どんなふうに夢を見ていたのだろう

    What kind of dream was I dreaming on that day, I wonder

  • 4

    そしてどんなことで傷ついていたのだろう

    And by what kind of thing was I hurt, I wonder

  • 5

    なんだかさ 生きていくって ねえ

    You know, somehow, about going on living, hey

  • 6

    なに一つ相殺しないよね

    Not a single thing offsets each other, right

  • 7

    小さな+集めているのに

    Even though I am gathering small "+"

  • 8

    -訪れてそれ以上奪ってく

    "-" visits and takes away even more than that

  • 9

    君がここに そう いたことも

    The fact that you were here, yes, that you existed

  • 10

    いつか いつか 揺らぎ

    Someday, someday, it will waver

  • 11

    まるでそれが始まりから

    As if, from the very beginning

  • 12

    何もなかったかのように

    It was as though nothing had ever existed

  • 13

    どこか遠くで幸せになれ

    "Become happy somewhere far away"

  • 14

    なんて なんて 愚か

    Saying something like that, how foolish, how foolish

  • 15

    枯らすため育てたんじゃない

    It wasn't for the sake of letting it wither that I raised it

  • 16

    分かっていたんだ 分かっていたんだ 最後まで

    I knew it, I knew it, until the very end

  • 17

    同じ空があるの 涙がもう出なくても

    The same sky is there, even if tears no longer come out

  • 18

    歩み進めるのは喪失に続く道

    Stepping forward is a road that continues to loss

  • 19

    少しずつ 本当に少しずつ

    Little by little, really little by little

  • 20

    違うものになっていってる

    It is becoming something different

  • 21

    さあ手を離して 今背中押すよ

    Come now, let go of your hand, I will give you a push on your back now

  • 22

    この日が来ることを望んでたはずなのに

    Even though I should have been wishing for this day to come

  • 23

    写真のように切り取られては

    Being cut out like a photograph

  • 24

    すべて すべて 消えた

    Everything, everything, disappeared

  • 25

    あったかすら分からないね

    I don't even know if the warmth existed anymore, do I

  • 26

    上書きしてしまった記憶

    The memories that have been overwritten

  • 27

    何者にもなれないままで

    While remaining unable to become anyone

  • 28

    君で 君で いてよ

    Please just be you, stay as you

  • 29

    腐らすため摘んだんじゃない

    It wasn't for the sake of letting it rot that I picked it

  • 30

    分かっていたんだ 分かっていたんだ 最初から

    I knew it, I knew it, from the very beginning

  • 31

    間違いなどなかった

    There was no such thing as a mistake

  • 32

    何度だって 何度だって 考えた

    No matter how many times, no matter how many times, I thought about it

  • 33

    ここでいいよ 見送ろう

    It's fine here, let's see you off

  • 34

    きらり光る流れ星

    The shooting star that shines sparklingly

  • 35

    なんだかさ 生きていくって ねえ

    You know, somehow, about going on living, hey

  • 36

    なに一つ相殺しないよね

    Not a single thing offsets each other, right

  • 37

    小さな+集めているのに

    Even though I am gathering small "+"

  • 38

    -訪れてそれ以上奪ってく

    "-" visits and takes away even more than that

  • 39

    君がここに そう いたことも

    The fact that you were here, yes, that you existed

  • 40

    いつか いつか 揺らぎ

    Someday, someday, it will waver

  • 41

    まるでそれが始まりから

    As if, from the very beginning

  • 42

    何もなかったかのように

    It was as though nothing had ever existed

  • 43

    どこか遠くで幸せになれ

    "Become happy somewhere far away"

  • 44

    なんて なんて 愚か

    Saying something like that, how foolish, how foolish

  • 45

    枯らすため育てたんじゃない

    It wasn't for the sake of letting it wither that I raised it

  • 46

    分かっていたんだ 分かっていたんだ 最後まで

    I knew it, I knew it, until the very end

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen